dEUS - Sister Dew (from The Ideal Crash album)

Sister Dew -/-|-\- Irmã Dew

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
All my life I've only loved the one. -/-|-\- Toda a minha vida eu só amei a ele.
I was taught to be tolerant and plain -/-|-\- Ensinaram-me a ser tolerante e simples
I was taught a million things I can't explain. -/-|-\- Eu fui ensinado um milhão de coisas que não posso explicar.

It must have been the hatred in her eyes -/-|-\- Deve ter sido o ódio nos olhos dela
It must have been the power to her lies -/-|-\- Deve ter sido o poder de suas mentiras
Tell me sister there's a place where I can hide -/-|-\- Diga-me irmã há um lugar onde eu possa esconder

Oh my sweet this is how it did unfold -/-|-\- meu doce isto é como as coisas se desenrolaram
no my body never felt so calm and cold. -/-|-\- o meu corpo nunca me sentiu tão calmo e frio.
All around us there were people in the park.-/-|-\- À nossa volta havia pessoas no parque.
No my senses never felt so clear and stark. -/-|-\- Não meus sentidos nunca me sentiram tão claros e gritantes.

And I know that she saw it in my way -/-|-\- E eu sei que ela viu isso no meu caminho
and I'm sure that she heard it in my voice -/-|-\- e tenho certeza que ela o ouviu na minha voz
Tell me sister please I didn't have a choice. -/-|-\- Diga-me irmã, por favor eu não tive escolha.

I enjoyed to see her being idle -/-|-\- Eu gostava de vê-la de ficar ociosa
she never had no worries, nothing vital -/-|-\-  ela nunca se preocupava, nada vital
from the day I met her to the final... afternoon -/-|-\- desde o dia que eu conheci até à tarde... final.
There was something there I can't describe it -/-|-\- Havia algo ali que eu não posso descrevê-lo
we were kicking ass we didn't fight it -/-|-\- estávamos detonando e nós não lutavamos contra isso.
She never once suspected, that she had it... coming soon. -/-|-\- Ela jamais suspeitaria, que o teria... em breve.

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
all my life I've only loved the one. -/-|-\- toda a minha vida eu só amei a ele.
I was raised with compassion and they said -/-|-\- Fui criado com compaixão e eles disseram
I was loved for the loving that I spread -/-|-\- Eu era amado pelo amor que eu espalhava

Now the only thing remaining is this chill. -/-|-\- Agora, a única coisa que resta é este frio.
and the only emptiness I need to fill -/-|-\- e o vazio só que eu preciso para preencher
is understanding what it is that made me KILL. -/-|-\-  é entender o que é que me fez KILL.

Haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah -/-|-\- Haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah

Please forgive me if I keep on smiling -/-|-\- Por favor me perdoe se eu continuo a sorrir
but every sad story has a funny side in -/-|-\- mas cada história triste tem um lado engraçado
from that moment on I felt like crying... every day. -/-|-\- a partir daquele momento eu senti vontade de chorar ... todos os dias.
All around us there were people screaming -/-|-\- À nossa volta havia pessoas gritando
For half a second I thought I was dreaming -/-|-\- Por meio segundo eu pensei que estava sonhando
my baby looked at me her eyes were beaming, -/-|-\- meu bebê olhou para mim com os olhos radiantes,
I walked away. -/-|-\- Eu fui embora.

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
All my life I've never loved no one. -/-|-\- Toda minha vida eu nunca amei ninguém.
So it dawned on me this should be the place -/-|-\- Então, ocorreu-me este deve ser o lugar
now the only thing I crave is an embrace. -/-|-\- agora a única coisa que eu desejo é um abraço.

So let your tender wisdom be mine -/-|-\- Então deixe a sua sabedoria ser minha
and let me come to you like a child -/-|-\- e deixe-me vir até você como uma criança
I'd like to stick around here for a while. -/-|-\- Eu gostaria de ficar por aqui por um tempo

 

letra retirada de http://letras.terra.com.br/deus/10640/traducao.html

Submited by

Monday, July 25, 2011 - 21:46

Videos :

No votes yet

Rui Lima

Rui Lima's picture
Offline
Title: Membro
Last seen: 2 days 18 hours ago
Joined: 03/04/2011
Posts:
Points: 1586

Add comment

Login to post comments

other contents of Rui Lima

Topic Title Replies Views Last Postsort icon Language
Poesia/General O principio da cogniscencia 0 2.153 03/21/2012 - 23:14 Portuguese
Poesia/Passion olhos castanhos cor de mel 2 1.844 02/08/2012 - 13:00 Portuguese
Poesia/General inspiração procura-se desesperadamente 2 1.231 02/08/2012 - 12:55 Portuguese
Poesia/General generalidades das "personas" 2 1.225 02/08/2012 - 12:52 Portuguese
Poesia/Meditation Um Rio 2 1.595 02/08/2012 - 12:46 Portuguese
Poesia/Meditation perscrutar a nossa roda 6 1.568 02/08/2012 - 11:19 Portuguese
Poesia/Intervention O Quebra-Cabeças das diferenças entre as classes 2 1.386 02/08/2012 - 11:17 Portuguese
Prosas/Thoughts [Pensamento/Reflexão]1 caminho de 2 sentidos... 2 2.718 01/31/2012 - 14:29 Portuguese
Prosas/Thoughts [Pensamento/Reflexão]A «politica de solidariedade social» dos negócios privados 0 1.331 01/31/2012 - 11:44 Portuguese
Poesia/Meditation A Mística 0 1.661 01/18/2012 - 23:26 Portuguese
Poesia/Gothic Embeleza as Palavras 0 1.354 01/17/2012 - 00:49 Portuguese
Poesia/Thoughts A Distorção do Som 0 1.397 01/17/2012 - 00:40 Portuguese
Poesia/Fantasy A calma aturdida pela instância 2 2.436 01/08/2012 - 15:27 Portuguese
Poesia/Passion memórias de extasie 0 1.048 12/27/2011 - 23:39 Portuguese
Poesia/Passion um amanhecer solarengo 0 1.060 12/27/2011 - 23:37 Portuguese
Poesia/Love bem viver e viver contente 0 1.622 12/11/2011 - 00:46 Portuguese
Poesia/Joy moving on 0 3.845 12/10/2011 - 00:03 English
Poesia/Love o meu 1º poema de amor EVER 0 940 12/10/2011 - 00:01 Portuguese
Poesia/Love bonds and knots 0 1.146 12/08/2011 - 23:44 Portuguese
Poesia/Love vínculos e nós 0 1.366 12/08/2011 - 23:42 Portuguese
Poesia/Disillusion paixão incompatibilizada 0 1.390 12/08/2011 - 23:39 Portuguese
Críticas/Miscellaneous \|/crítica/analise/apreciação/comentário/opinião para os amantes do café\|/ -|> Nespresso “Low-Cost” || É DE EXPERIMENTAR... <|- 0 4.615 12/05/2011 - 13:19 Portuguese
Poesia/Passion eu não... 1 1.255 11/30/2011 - 00:35 Portuguese
Poesia/Song day little pleasures 0 3.171 11/30/2011 - 00:28 English
Poesia/General incandescências 4 1.182 11/16/2011 - 00:44 Portuguese