Querer (Pablo Neruda)

Poema traduzido: Querer

Não te quero senão porque te quero
E de querer-te a não querer-te chego
E de esperar-te quando não te espero
Passa meu coração do frio ao fogo.

Te quero só porque a ti te quero,
Te odeio sem fim, e odiando-te rogo,
E a medida de meu amor viageiro
É não ver-te e amar-te como um cego.

Talvez consumirá a luz de janeiro
Seu raio cruel, meu coração inteiro,
Roubando-me a chave do sossego.

Nesta história só eu morro
E morrerei de amor porque te quero,
Porque te quero, amor, a sangue e a fogo.

Poema original em Castellano: Querer

No te quiero sino porque te quiero
y de quererte a no quererte llego
y de esperarte cuando no te espero
pasa mi corazón del frío al fuego.

Te quiero sólo porque a ti te quiero,
te odio sin fin, y odiándote te ruego,
y la medida de mi amor viajero
es no verte y amarte como un ciego.

Tal vez consumirá la luz de enero,
su rayo cruel, mi corazón entero,
robándome la llave del sosiego.

En esta historia sólo yo me muero
y moriré de amor porque te quiero,
porque te quiero, amor, a sangre y fuego.

Pablo Neruda, poeta chileno e grande nome da literatura universal, poema traduzido por AjAraújo.

Submited by

Domingo, Agosto 22, 2010 - 13:25

Poesia :

Sin votos aún

AjAraujo

Imagen de AjAraujo
Desconectado
Título: Membro
Last seen: Hace 7 años 45 semanas
Integró: 10/29/2009
Posts:
Points: 15584

Comentarios

Imagen de AjAraujo

Nesta história só eu morro E

Nesta história só eu morro
E morrerei de amor porque te quero,
Porque te quero, amor, a sangue e a fogo.

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of AjAraujo

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Poesia/Haiku Flor de Algodão 0 5.459 09/14/2011 - 18:24 Portuguese
Poesia/Aforismo Superando a tristeza 0 5.415 09/14/2011 - 09:16 Portuguese
Poesia/Poetrix O Beduíno e o Camelo 0 2.149 09/14/2011 - 09:15 Portuguese
Poesia/Haiku Dormideira & Azaléia 0 4.658 09/14/2011 - 09:13 Portuguese
Poesia/Meditación Por um Jardim da Paz Mundial - Word Trade Center ( 0 5.600 09/12/2011 - 13:44 Portuguese
Poesia/Intervención Poemas soltos, versos tortos 0 5.168 09/12/2011 - 13:40 Portuguese
Poesia/Meditación Poema Musical 0 6.596 09/12/2011 - 13:37 Portuguese
Poesia/Haiku Pomar e Montanha (Seleções de Haikais: I-II) 0 5.733 09/12/2011 - 13:33 Portuguese
Videos/Musica In the Air Tonight (Gregorian Masters of Chant) 0 10.285 09/12/2011 - 02:06 Inglés
Videos/Musica Jazzy Violin - Live Video Mix (Katica Illenyi, violin & voice) 0 8.663 09/10/2011 - 14:50 Inglés
Videos/Musica Chi Mai, from Ennio Morricone (Katica Illenyi) 0 13.678 09/10/2011 - 14:47 Inglés
Videos/Musica Romanian Folk Dances, from Béla Bartok (Katica Illenyi) 0 7.607 09/10/2011 - 14:42 Inglés
Videos/Musica Libertango, from Astor Piazolla (Katica Illenyi) 0 8.809 09/10/2011 - 14:37 Inglés
Videos/Musica Pachelbel - Canon in D (Original Instruments) (San Francisco Early Music Ensemble Voices of Music) 0 31.968 09/10/2011 - 14:34 Inglés
Videos/Musica Schindler's List (Katica Illenyi) 0 10.577 09/10/2011 - 14:30 Inglés
Poesia/Archivo de textos Utopia necessária como o pão de cada dia (crônica) (Dom Pedro Casaldáliga) 0 13.167 09/10/2011 - 11:59 Portuguese
Poesia/Haiku Hai-kai do sertão (Dom Pedro Casaldáliga) 0 8.401 09/10/2011 - 11:37 Portuguese
Poesia/Meditación Confissões do latifúndio (Dom Pedro Casaldáliga) 0 4.478 09/10/2011 - 11:32 Portuguese
Poesia/Meditación Paz Inquieta (Dom Pedro Casaldáliga) 0 3.757 09/10/2011 - 11:28 Portuguese
Poesia/Dedicada Rede de Dormir (D. Pedro Casaldáliga) 0 2.270 09/10/2011 - 11:24 Portuguese
Poesia/Meditación Os portais da mudança (conto) 0 1.163 09/09/2011 - 21:53 Portuguese
Poesia/Pensamientos Os acontecimentos em nossas vidas 0 4.954 09/09/2011 - 21:49 Portuguese
Poesia/Meditación O valor dos sentidos 0 4.032 09/09/2011 - 21:45 Portuguese
Poesia/Dedicada O vôo da gaivota 0 2.751 09/09/2011 - 21:41 Portuguese
Poesia/Alegria A festa da natureza (Patativa do Assaré) 0 10.289 09/08/2011 - 22:08 Portuguese