You Raise Me Up (Celtic Woman)
You Raise Me Up
Josh Groban
Composição: Brendan Graham / Rolf Lovland
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
Tradução:
Você Me Eleva
Quando estou para baixo, oh minha alma, tão cansada
Quando preocupações surgem e meu coração fica sobrecarregado
Então, eu me acalmo e espero aqui em silêncio
Até você vir e sentar-se por um instante comigo
Você me eleva, então eu posso ficar sobre a montanhas
Você me eleva, para andar sobre mares tempestuosos
E sou forte, quando estou sobre seus ombros
Você me eleva: Para mais do que eu posso ser
Você me eleva, então eu posso ficar sobre a montanhas
Você me eleva, para andar sobre mares tempestuosos
E sou forte, quando estou sobre seus ombros
Você me eleva: Para mais do que eu posso ser
Não há vida - não há vida sem este desejo
Cada batida do meu coração tão imperfeito
Quando quando você chega e eu me espanto
Às vezes, eu acho ter vislumbrado a eternidade
Você me eleva, então eu posso ficar sobre a montanhas
Você me eleva, para andar sobre mares tempestuosos
E sou forte, quando estou sobre seus ombros
Você me eleva: Para mais do que eu posso ser
Você me eleva, então eu posso ficar sobre a montanhas
Você me eleva, para andar sobre mares tempestuosos
E sou forte, quando estou sobre seus ombros
Você me eleva: Para mais do que eu posso ser
Submited by
Videos :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 13699 reads
other contents of AjAraujo
Tema | Título | Respuestas | Lecturas |
Último envío![]() |
Idioma | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Videos/Musica | Geraldo Vandré, cantor e compositor - Entrevista à Globonews, 2010 - Parte 3/4 | 0 | 7.029 | 07/23/2011 - 01:15 | Portuguese |
![]() |
Videos/Musica | Geraldo Vandré, cantor e compositor - Entrevista à Globonews, 2010 - Parte 2/4 | 0 | 4.200 | 07/23/2011 - 01:11 | Portuguese |
![]() |
Videos/Musica | Geraldo Vandré, cantor e compositor - Entrevista à Globonews, 2010 - 1/4 Partes | 0 | 3.530 | 07/23/2011 - 01:07 | Portuguese |
![]() |
Videos/Musica | Porta-Estandarte (1978), de Geraldo Vandré (Edu Lobo e Marília Medalha) | 0 | 4.936 | 07/23/2011 - 00:56 | Portuguese |
Poesia/Intervención | Água de Remanso (Thiago de Mello) | 0 | 1.563 | 07/22/2011 - 17:34 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | Poema perto do fim (Thiago de Mello) | 0 | 1.641 | 07/22/2011 - 17:31 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Botão de Rosa (Thiago de Mello) | 0 | 2.826 | 07/22/2011 - 17:29 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | A aprendizagem amarga (Thiago de Mello) | 0 | 3.483 | 07/22/2011 - 17:27 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | A Raiz (Thiago de Mello) | 0 | 3.391 | 07/22/2011 - 17:24 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | Leveza (Cecília Meireles) | 0 | 2.110 | 07/22/2011 - 11:12 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Sugestão (Cecília Meireles) | 0 | 1.914 | 07/22/2011 - 11:09 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | Lua Adversa (Cecília Meireles) | 0 | 3.779 | 07/22/2011 - 11:06 | Portuguese | |
Poesia/Amor | Improviso do Amor Perfeito (Cecília Meireles) | 0 | 5.912 | 07/22/2011 - 11:02 | Portuguese | |
Poesia/Acróstico | Alfabeto Sintomático | 2 | 1.545 | 07/22/2011 - 10:58 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | O corpo que clama | 0 | 1.963 | 07/21/2011 - 22:16 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Tempo de Dores | 0 | 1.862 | 07/21/2011 - 22:09 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | No fundo do poço | 0 | 5.976 | 07/21/2011 - 22:02 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | O ser deprimido | 0 | 802 | 07/21/2011 - 21:57 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | Aurora (F. Garcia Lorca) | 0 | 2.875 | 07/21/2011 - 16:45 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | O grito (F. Garcia Lorca) | 0 | 829 | 07/21/2011 - 16:41 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | A Guitarra (F. Garcia Lorca) | 0 | 3.480 | 07/21/2011 - 16:38 | Portuguese | |
![]() |
Videos/Musica | Change The World, Live Video Version (Eric Clapton) | 0 | 6.865 | 07/21/2011 - 16:13 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Forever Man (Eric Clapton) | 0 | 12.230 | 07/21/2011 - 16:11 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Let It Grow (Eric Clapton) | 0 | 4.994 | 07/21/2011 - 16:08 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Sunshine Of Your Love (Eric Clapton) | 0 | 7.552 | 07/21/2011 - 16:01 | Inglés |
Add comment