A Esperança (Vladimir Maiakóvski)
Injeta sangue no meu coração, enche-me até o bordo
das veias!
Mete-me no crânio pensamentos!
Não vivi até o fim o meu bocado terrestre,
sobre a terra
não vivi o meu bocado de amor. Eu era gigante de porte,
mas para que este tamanho?
Para tal trabalho basta uma polegada.
Com um toco de pena, eu rabiscava papel,
num canto do quarto, encolhido,
como um par de óculos dobrado dentro do estojo.
Mas tudo que quiserdes eu farei de graça:
esfregar,
lavar,
escovar,
flanar,
montar guarda.
Posso, se vos agradar, servir-vos de porteiro.
Há, entre vós, bastante porteiros?
Eu era um tipo alegre,
mas que fazer da alegria,
quando a dor é um rio sem vau?
Em nossos dias,
se os dentes vos mostrarem não é senão
para vos morder ou dilacerar. O que quer que aconteça,
nas aflições,
pesar...
Chamai-me! Um sujeito engraçado pode ser útil.
Eu vos proporei charadas, hipérboles e alegorias, malabares
dar-vos-ei em versos. Eu amei... mas é melhor não mexer nisso.
Te sentes mal? Tanto pior...
Gosta-se, afinal, da própria dor.
Vejamos... Amo também os bichos -
vós os criais,
em vossos parques?
Pois, tomai-me para guarda dos bichos.
Gosto deles.
Basta-me ver um desses cães vadios,
como aquele de junto à padaria,
um verdadeiro vira-lata!
e no entanto,
por ele,
arrancaria meu próprio fígado: Toma, querido,
sem cerimônia, come!
Vladimir Maiakóvsiki, In: Antologia Poética (Tradução de Haroldo de Campos).
Submited by
Poesia :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 3173 reads
other contents of AjAraujo
| Tema | Título | Respuestas | Lecturas |
Último envío |
Idioma | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Poesia/Meditación | O retorno para casa | 1 | 3.319 | 04/04/2011 - 19:43 | Portuguese | |
| Poesia/Aforismo | A pena | 1 | 7.431 | 04/04/2011 - 19:42 | Portuguese | |
| Poesia/Dedicada | O significado da POESIA (dedicado aos poetas/poetisas) | 4 | 5.967 | 04/04/2011 - 10:49 | Portuguese | |
| Poesia/Aforismo | Depende! | 2 | 3.129 | 04/04/2011 - 10:47 | Portuguese | |
| Poesia/Tristeza | Fragrância dos jasmins | 2 | 1.536 | 04/04/2011 - 10:46 | Portuguese | |
| Poesia/Aforismo | Recanto de luz | 2 | 2.015 | 04/04/2011 - 10:44 | Portuguese | |
|
|
Videos/Musica | My way, the last concert , June 1977 (Elvis Presley) | 0 | 11.568 | 04/04/2011 - 00:12 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | Love me tender (Elvis Presley) | 0 | 9.119 | 04/04/2011 - 00:03 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | Sylvia (Elvis Presley) | 0 | 11.236 | 04/03/2011 - 23:59 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | Something (Elvis Presley) | 0 | 7.236 | 04/03/2011 - 23:50 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | It´s Over (Elvis Presley) | 0 | 7.548 | 04/03/2011 - 23:49 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | Love me Live (Elvis Presley) | 0 | 7.753 | 04/03/2011 - 23:47 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | It's Easy For You (Elvis Presley) | 0 | 8.967 | 04/03/2011 - 23:43 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | I just can't help believing (Elvis Presley) | 0 | 11.754 | 04/03/2011 - 23:41 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | You've lost that loving feeling (Elvis Presley) | 0 | 12.816 | 04/03/2011 - 23:38 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | Suspicious Mind (Elvis Presley) | 0 | 11.473 | 04/03/2011 - 23:36 | Inglés |
| Poesia/Alegria | Céu azul, azul límpido. | 5 | 6.600 | 04/03/2011 - 17:50 | Portuguese | |
| Poesia/Meditación | O tempo é um Arquiteto! | 3 | 4.791 | 04/03/2011 - 16:10 | Portuguese | |
| Poesia/Dedicada | Tempo que não volta | 3 | 4.507 | 04/03/2011 - 16:09 | Portuguese | |
| Poesia/Meditación | O monge e o menino | 3 | 1.839 | 04/03/2011 - 16:07 | Portuguese | |
| Poesia/Meditación | A natureza da palmeira e a natureza humana. | 4 | 2.173 | 04/03/2011 - 16:04 | Portuguese | |
| Poesia/Intervención | Objetivo | 3 | 2.849 | 04/03/2011 - 16:03 | Portuguese | |
|
|
Videos/Musica | My Way (Engelbert Humperdinck) | 0 | 14.261 | 04/03/2011 - 13:02 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | Spanish Eyes/With All of Your Heart (Engelbert Humperdinck) | 0 | 16.269 | 04/03/2011 - 13:01 | Inglés |
|
|
Videos/Musica | Spanish Eyes/With All of Your Heart (Engelbert Humperdinck) | 0 | 10.196 | 04/03/2011 - 13:01 | Inglés |






Add comment