CONCURSOS:
Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia? Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.
A Youth in Haste
A Youth, in haste, to Mitylene came,
And anxious, thus reveal'd his am'rous flame
To Pittacus the wife; O sacred Sire,
For two fair nymphs I burn with equal fire,
One lovely maid in rank and wealth like me,
But one superior, and of high degree.
Since both return my love, and each invites
To celebrate with her the nuptial rites,
Perplex'd with doubts, for sage advice I come:
Whom shall I wed? 'Tis you must fix my doom.
So spake th' impatient youth; th' attentive sage
Rais'd the support of his declining age,
An ancient staff; and pointing to the ground
Where sportive striplings lash'd their tops around
With eager strokes; let yonder boys, he cry'd,
Solve the dispute, and your long doubts decide.
The youth drew nigh, and listen'd with surprize,
Whilst from the laughing crowd these words arise,
"Let equal tops with equal tops contend."
The boys prevail'd, and soon the contest end.
The youth departing shun'd the wealthy dame,
And chose th' inferior maid to quench his flame.
And anxious, thus reveal'd his am'rous flame
To Pittacus the wife; O sacred Sire,
For two fair nymphs I burn with equal fire,
One lovely maid in rank and wealth like me,
But one superior, and of high degree.
Since both return my love, and each invites
To celebrate with her the nuptial rites,
Perplex'd with doubts, for sage advice I come:
Whom shall I wed? 'Tis you must fix my doom.
So spake th' impatient youth; th' attentive sage
Rais'd the support of his declining age,
An ancient staff; and pointing to the ground
Where sportive striplings lash'd their tops around
With eager strokes; let yonder boys, he cry'd,
Solve the dispute, and your long doubts decide.
The youth drew nigh, and listen'd with surprize,
Whilst from the laughing crowd these words arise,
"Let equal tops with equal tops contend."
The boys prevail'd, and soon the contest end.
The youth departing shun'd the wealthy dame,
And chose th' inferior maid to quench his flame.
Go thou, my friend, obey the sage, and lead
An equal beauty to thy nuptial bed.
Submited by
domingo, julho 10, 2011 - 23:58
Poesia Consagrada :
- Se logue para poder enviar comentários
- 2365 leituras
other contents of Callimachus
Tópico | Título | Respostas | Views | Last Post | Língua | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/Biografia | Calímaco Biografia | 0 | 6.258 | 07/11/2011 - 01:48 | Português | |
Poesia Consagrada/Biografia | Calímaco Biografía | 0 | 4.383 | 07/11/2011 - 01:47 | Espanhol | |
Poesia Consagrada/Biografia | Callimachus Biography | 0 | 2.762 | 07/11/2011 - 01:45 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Zephyritis Divine | 0 | 1.777 | 07/10/2011 - 23:58 | inglês | |
Poesia Consagrada/Meditação | A Youth in Haste | 0 | 2.365 | 07/10/2011 - 23:58 | inglês | |
Poesia Consagrada/Amor | When Love and Wine Inspire | 0 | 1.883 | 07/10/2011 - 23:57 | inglês | |
Poesia Consagrada/Paixão | When First You Saw the Nymph Divine | 0 | 2.248 | 07/10/2011 - 23:56 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | To Emulate So Sweet a Bard | 0 | 2.056 | 07/10/2011 - 23:56 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | The Street Poet | 0 | 2.096 | 07/10/2011 - 23:55 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | The Stepdame's Tomb | 0 | 1.990 | 07/10/2011 - 23:54 | inglês | |
Poesia Consagrada/Meditação | Life After Death | 0 | 2.243 | 07/10/2011 - 23:53 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | I Never Prize an Easy Fair | 0 | 2.027 | 07/10/2011 - 23:53 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | Hymn to Jupiter | 0 | 2.045 | 07/10/2011 - 23:52 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | Hymn to Diana | 0 | 1.976 | 07/10/2011 - 23:51 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | Hymn to Delos | 0 | 2.337 | 07/10/2011 - 23:50 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | Hymn to Ceres | 0 | 2.253 | 07/10/2011 - 23:49 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | Hymn to Apollo | 0 | 2.115 | 07/10/2011 - 23:48 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | His Son | 0 | 1.920 | 07/10/2011 - 23:48 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | Heraclitus | 0 | 2.091 | 07/10/2011 - 23:47 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Epitaph for Callimachus | 0 | 2.229 | 07/10/2011 - 23:46 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | An Empty Tomb | 0 | 2.236 | 07/10/2011 - 23:46 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Embrace Me Not | 0 | 1.917 | 07/10/2011 - 23:42 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | The Death of Melanippus | 0 | 1.871 | 07/10/2011 - 23:41 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | The Death of Lycus | 0 | 2.133 | 07/10/2011 - 23:41 | inglês | |
Poesia Consagrada/Dedicado | The Death of Heraclitus | 0 | 2.168 | 07/10/2011 - 23:40 | inglês |
Add comment