Abstruso e abestalhado
Abstruso e abestalhado
Ácido assíduo e assustador.
Preto prego pregador.
Misto mastro massageador.
Grande grito de dor.
Jato já tinha e jangador.
Estranho esquisito o estupor.
A prática apática apagador.
Confunde com funde conversor.
Falta faz ferindo o feridor.
Gente gentil gentilmente.
Morre a morte na mata.
Torto tonto e tomado.
Vivo valente vivificado.
Contente com gente e calado.
Fim finalmente e finado.
O NOVO POETA. (W.Marques).
O NOVO POETA. (W.Marques).
Submited by
Viernes, Febrero 5, 2010 - 20:12
Poesia :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 2372 reads
Add comment
Inicie sesión para enviar comentarios
other contents of onovopoeta
Tema | Título | Respuestas | Lecturas | Último envío | Idioma | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia/Amor | A espera do acaso | 1 | 1.713 | 05/22/2009 - 00:14 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Viagem astral | 2 | 1.344 | 05/20/2009 - 02:38 | Portuguese | |
Poesia/Fantasía | O louco poeta. (dia de visita). | 4 | 1.043 | 05/19/2009 - 15:45 | Portuguese | |
Poesia/Amor | O jogo da Maria | 4 | 711 | 05/16/2009 - 00:28 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Velha negra e transparente | 2 | 2.235 | 05/13/2009 - 11:45 | Portuguese | |
Poesia/Amor | Trocamos nossas vestes carnais | 2 | 1.500 | 05/13/2009 - 11:37 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Só meio cheio | 3 | 856 | 05/10/2009 - 12:07 | Portuguese | |
Poesia/General | A ave triste | 2 | 1.032 | 05/09/2009 - 23:57 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Pobre pato | 1 | 1.172 | 05/02/2009 - 00:23 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | Mão em comunhão com meus neurônios imbecís | 2 | 737 | 05/01/2009 - 14:10 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Bem dito seja | 1 | 1.642 | 04/23/2009 - 03:58 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Tem que ser assim | 1 | 1.291 | 04/23/2009 - 01:31 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Sempre preso | 2 | 1.242 | 04/21/2009 - 11:43 | Portuguese | |
Poesia/General | Picareta | 1 | 1.659 | 04/21/2009 - 02:29 | Portuguese |
Comentarios
Re: Abstruso e abestalhado
BELO POEMA, MESMO NÃO O TRADUZINDO BEM!
Meus parabéns,
Marne