Aonde vão? (Silvio Rodriguez)
Adónde van?
Aonde vão?
¿Adónde van las palabras que no se quedaron?
Aonde vão as palavras que não ficaram?
¿Adónde van las miradas que un día partieron?
Aonde vão os olhares que um dia partiram?
¿Acaso flotan eternas, como prisioneras de un ventarrón?
Por acaso flutuam eternamente, como prisioneiras de uma ventania?
¿O se acurrucan, entre las rendijas, buscando calor?
Ou se aconchegam entre as frestas, à procura de calor?
¿Acaso ruedan sobre los cristales, cual gotas de lluvia que quieren pasar?
Por acaso rolam sobre os cristais, que nem gotas de chuva que querem atravessar?
¿Acaso nunca vuelven a ser algo?
Por acaso nunca voltam a ser algo?
¿Acaso se van?
Por acaso vão embora?
¿Y a dónde van?
E aonde vão?
¿Adónde van?
Aonde vão?
¿En qué estarán convertidos mis viejos zapatos?
O que terão se tornado meus velhos sapatos?
¿A dónde fueron a dar tantas hojas de un árbol?
Aonde foram parar tantas folhas de uma árvore?
¿Por dónde están las angustias, que desde tus ojos saltaron por mí?
Por onde andam as angustias que dos teus olhos saltaram por mim?
¿Adónde fueron mis palabras sucias de sangre de abril?
Aonde foram minhas palavras sujas de sangue de Abril?
¿Adónde van ahora mismo estos cuerpos, que no puedo nunca dejar de alumbrar?
Aonde vão agora mesmo estes corpos, que nunca consigo deixar de dar à luz?
¿Acaso nunca vuelven a ser algo?
Por acaso nunca voltam a ser algo?
¿Acaso se van?
Por acaso vão embora?
¿Y a dónde van?
E aonde vão?
¿Adónde van?
Aonde vão?
¿Adónde va lo común, lo de todos los días?
Aonde vai o comum, o de todo dia?
¿El descalzarse en la puerta, la mano amiga?
O descalçar-se na porta, da mão amiga?
¿Adónde va la sorpresa, casi cotidiana del atardecer?
Aonde vai a surpresa quase cotidiana do entardecer?
¿Adónde va el mantel de la mesa, el café de ayer?
Aonde vai a toalha da mesa, o café de ontem?
¿Adónde van los pequeños terribles encantos que tiene el hogar?
Aonde vão os pequenos, terríveis encantos do lar?
¿Acaso nunca vuelven a ser algo?
Por acaso nunca voltam a ser algo?
¿Acaso se van?
Por acaso vão embora?
¿Y a dónde van?
E aonde vão?
¿Adónde van?
Aonde vão?
* Silvio Rodríguez Domínguez (San Antonio de Los Baños, Cuba, 29/11/1946) é um músico, poeta e cantor cubano. Expoente da música cubana surgida com a Revolução Cubana, Silvio é um dos cantores cubanos contemporâneos de maior relevo internacional.
Submited by
Poesia :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 2206 reads
Add comment
other contents of AjAraujo
Tema | Título | Respuestas | Lecturas |
Último envío![]() |
Idioma | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia/Aforismo | Das utopias (Mário Quintana) | 0 | 2.278 | 01/27/2011 - 00:24 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Cultura e Sabedoria (Moacir de Sacramento) | 0 | 8.709 | 01/27/2011 - 00:21 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Confiança (David Lawrence) | 0 | 3.608 | 01/27/2011 - 00:17 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Considerações de Aninha [sobre Criatura e Criação, de Cora Coralina] | 0 | 7.014 | 01/27/2011 - 00:15 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Balada do mau amor (José Ángel Buesa) | 0 | 4.421 | 01/27/2011 - 00:12 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Arte de Amar (Manuel Bandeira) | 0 | 8.756 | 01/27/2011 - 00:10 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Arteriosclerose * | 0 | 3.520 | 01/27/2011 - 00:06 | Portuguese | |
Poesia/Haiku | As Estações em Haikais: Verão | 0 | 7.728 | 01/27/2011 - 00:02 | Portuguese | |
Poesia/Haiku | As Estações em Haikais: Outono | 0 | 10.609 | 01/26/2011 - 23:57 | Portuguese | |
![]() |
Videos/Musica | People (Barbra Streisand) | 0 | 12.856 | 01/26/2011 - 19:33 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | What Are You Doing The Rest Of Your Life? (Barbra Streisand) | 0 | 11.177 | 01/26/2011 - 19:26 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | You Don't Bring Me Flowers (Neil Diamond & Barbara Streisand) | 0 | 12.707 | 01/26/2011 - 19:20 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Evergreen (Barbra Streisand) | 0 | 10.681 | 01/26/2011 - 19:11 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Memory (Barbra Streisand) | 0 | 8.456 | 01/26/2011 - 19:07 | Inglés |
Poesia/Intervención | É tempo de parar... | 5 | 3.623 | 01/25/2011 - 14:06 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Excluídos (Desigualdades Sociais) | 4 | 2.547 | 01/25/2011 - 14:04 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Prisioneiro do tempo | 4 | 4.293 | 01/25/2011 - 14:01 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | A viagem interior | 2 | 1.167 | 01/25/2011 - 13:58 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | O inesperado de cada instante | 5 | 3.801 | 01/25/2011 - 13:53 | Portuguese | |
![]() |
Videos/Musica | Mother (Roger Waters & Sinead O'Connor) | 0 | 15.124 | 01/25/2011 - 11:36 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Don´t Give Up (Willie Nelson & Sinead O'Connor) | 0 | 12.684 | 01/25/2011 - 11:29 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | If I Were a Carpenter (Willie Nelson & Sheryl Crow) | 0 | 8.308 | 01/25/2011 - 11:24 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | On the Road Again, live 2007 Crossroads (Willie Nelson & Sheryl Crow) | 0 | 7.816 | 01/25/2011 - 11:22 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Blue eyes crying in the rain (Willie Nelson and Shania Twain) | 0 | 23.066 | 01/25/2011 - 11:18 | Inglés |
![]() |
Videos/Musica | Wurlltzer Prize (Willie Nelson & Norah Jones) | 0 | 13.610 | 01/25/2011 - 11:10 | Inglés |
Comentarios
Aonde vão as palavras que não
Aonde vão as palavras que não ficaram?
Aonde vão os olhares que um dia partiram?
Por acaso flutuam eternamente, como prisioneiras de uma ventania?
Ou se aconchegam entre as frestas, à procura de calor?
Por acaso rolam sobre os cristais, que nem gotas de chuva que querem atravessar?