Un Peu D´Esperance (Mirelle Mathieu)
Un Peu D´Esperance
(Mirelle Mathieu)
Tradução: Um pouco de Esperança (AjAraujo)
O pior, certamente sempre não é
Le pire, n'est pas toujours certain
O amor pode mudar sua mente
L'amour pourrait changer d'avis
E uma manhã de volta
Et revenir un beau matin
Apesar da tempestade, apesar da chuva
Malgré l'orage, malgré la pluie
Quando você está sozinho no mundo
Quand on est seul au monde
Com apenas lembranças
Avec seulement des souvenirs
E as histórias se confundem,
Et des histoires qui se confondent,
É apenas mais difícil do que morrer.
C'est à peine plus dur que mourir.
Sem um pouco de esperança,
Sans un peu d'espérance,
Não há futuro.
Il n'ya plus d'avenir.
A última vez
De dernière fois,
Última chance
De dernière chance,
Não há nada para construir.
Y a plus rien à bâtir.
Para dizer que no final de cada caminho,
Se dire, qu'au bout de chaque chemin,
A vida pode mudar seu curso,
La vie pourrait changer son cours,
Manter o coração daquele dia,
Garder au coeur qu'un lendemain,
É uma promessa de algum amor.
C'est une promesse d'un peu d'amour.
Sem um pouco de esperança,
Sans un peu d'espérance,
Não há futuro.
Il n'ya plus d'avenir.
A última vez
De dernière fois,
Última chance
De dernière chance,
Não há nada para construir.
Y a plus rien à bâtir.
Eu quero manter a minha esperança,
Je veux garder mes espérances,
Como um presente que a vida dá,
Comme un cadeau que la vie donne,
Uma vez sacrada, uma evidência.
Une fois sacrée, une évidence.
Eu amo as chuvas de outono.
Je veux aimer les pluies d'automne.
Quando você perde a esperança,
Quand on perd l'espérance,
Ela não tem futuro.
On n'a plus d'avenir.
De última
De dernière fois
Última chance
De dernière chance
Não tem nada a construir
On n'a rien à bâtir
Não tem nada a construir
On n'a rien à bâtir
Nada de construir
Rien à bâtir
* Versão traduzida e original da bela letra da canção francesa "Un Peu D´Espérance" de Mireille Mathieu. Veja também o vídeo abaixo.
Submited by
Videos :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 8997 reads
other contents of AjAraujo
Tema | Título | Respuestas | Lecturas | Último envío | Idioma | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia/Intervención | A concha (Ossip Mandelstam) | 0 | 1.120 | 08/28/2011 - 19:19 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | A Americana (Ossip Mandelstam) | 0 | 722 | 08/28/2011 - 19:16 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Cinematógrafo (Ossip Mandelstam, poeta russo) | 0 | 607 | 08/28/2011 - 19:09 | Portuguese | |
Poesia/Archivo de textos | Biografia: Florbela Espanca (1894-1930), poetisa portuguesa. | 0 | 2.258 | 08/23/2011 - 02:46 | Portuguese | |
Poesia/Soneto | Loucura (Florbela Espanca) | 0 | 735 | 08/23/2011 - 02:36 | Portuguese | |
Poesia/Soneto | À Vida! (Florbela Espanca) | 0 | 732 | 08/23/2011 - 02:34 | Portuguese | |
Poesia/Soneto | O Nosso Mundo (Florbela Espanca) | 0 | 1.125 | 08/23/2011 - 02:31 | Portuguese | |
Poesia/Soneto | Noite de Saudade (Florbela Espanca) | 0 | 760 | 08/23/2011 - 02:29 | Portuguese | |
Poesia/Soneto | Os Meus Versos (Florbela Espanca) | 0 | 1.314 | 08/23/2011 - 02:27 | Portuguese | |
Poesia/Pensamientos | Pra ser... | 0 | 912 | 08/22/2011 - 20:46 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Pressa | 0 | 671 | 08/22/2011 - 20:37 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Ponteiro de Relógio | 0 | 880 | 08/22/2011 - 20:35 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Poema de Agosto | 0 | 978 | 08/22/2011 - 20:33 | Portuguese | |
Poesia/Archivo de textos | Biografia: Giuseppe Ghiaroni (1919-1998), poeta, jornalista mineiro. | 0 | 8.540 | 08/22/2011 - 11:34 | Portuguese | |
Videos/Poesía | Monólogo das Mãos, de Ghiaroni (Bibi Ferreira) | 0 | 4.184 | 08/22/2011 - 11:17 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | Monólogo das Mãos (Giuseppe Ghiaroni) | 0 | 2.135 | 08/22/2011 - 11:05 | Portuguese | |
Poesia/Soneto | Injustiça (Giuseppe Ghiaroni) | 0 | 372 | 08/22/2011 - 10:59 | Portuguese | |
Poesia/Canción | Pontos de Vista (Giuseppe Ghiaroni) | 0 | 924 | 08/22/2011 - 10:57 | Portuguese | |
Poesia/Soneto | Reminescências (Giuseppe Ghiaroni) | 0 | 751 | 08/22/2011 - 10:52 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Depois (Giuseppe Ghiaroni) | 0 | 3.482 | 08/22/2011 - 10:49 | Portuguese | |
Poesia/Amor | O Beijo (Giuseppe Ghiaroni) | 0 | 7.166 | 08/22/2011 - 10:47 | Portuguese | |
Videos/Musica | After the dance, Live at Montreux 1980 (Marvin Gaye) | 0 | 798 | 08/22/2011 - 03:00 | Portuguese | |
Videos/Musica | Maria, from West Side History (Marvin Gaye) | 0 | 2.614 | 08/22/2011 - 02:54 | Inglés | |
Videos/Musica | The Lord's Prayer (Marvin Gaye) | 0 | 3.563 | 08/22/2011 - 02:49 | Inglés | |
Videos/Musica | God Is Love (Marvin Gaye) | 0 | 24.853 | 08/22/2011 - 02:46 | Inglés |
Add comment