Ode to Joy (Andre Rieu and Orchestra)

Ode to Joy

(Beethoven, 9th Simphony)

Freude, schöner Götterfunken
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!

Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
und der Cherub steht vor Gott.

Froh,
wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.

Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder, über'm Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn über'm Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen.

(English Traslation)

Joy, bright spark of divinity,
Daughter of Elysium,
Fire-inspired we tread
Thy sanctuary.
Thy magic power re-unites
All that custom has divided,
All men become brothers
Under the sway of thy gentle wings.

Whoever has created
An abiding friendship,
Or has won
A true and loving wife,
All who can call at least one soul theirs,
Join in our song of praise ;
But any who cannot must creep tearfully
Away from our circle.

All creatures drink of joy
At nature's breast.
Just and unjust
Alike taste of her gift ;
She gave us kisses and the fruit of the vine,
A tried friend to the end.
Even the worm can fell contentment,
And the cherub stands before God !

Gladly, like the heavenly bodies
Which He set on their courses
Through the splendour of the firmament ;
Thus, brothers, you should run your race,
As a hero going to conquest.

You millions, I embrace you.
This kiss is for all the world !
Brothers, above the starry canopy
There must dwell a loving Father.
Do you fall in worship, you millions ?
World, do you know your Creator ?
Seek Him in the heavens !
Above the stars must He dwell.

Submited by

Miércoles, Enero 19, 2011 - 16:37

Videos :

Sin votos aún

AjAraujo

Imagen de AjAraujo
Desconectado
Título: Membro
Last seen: Hace 7 años 43 semanas
Integró: 10/29/2009
Posts:
Points: 15584

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of AjAraujo

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Poesia/Dedicada Sois como o pinheiro 1 8.036 01/06/2011 - 15:08 Portuguese
Poesia/Intervención A Viagem Derradeira (J. R. Jimenéz) 1 1.726 01/06/2011 - 15:05 Portuguese
Poesia/Meditación A vida é uma oportunidade, aproveite! (Madre T. Calcutá) 1 4.707 01/06/2011 - 15:02 Portuguese
Poesia/Amor Amor, de tarde (Mario Benedetti) 1 11.029 01/06/2011 - 15:00 Portuguese
Poesia/Dedicada O malabarista do semáforo 1 3.857 01/05/2011 - 18:42 Portuguese
Poesia/Meditación Pezinhos (Gabriela Mistral) 1 5.635 01/05/2011 - 18:39 Portuguese
Poesia/Meditación A flor do ar (Gabriela Mistral) 1 3.848 01/05/2011 - 18:36 Portuguese
Poesia/Tristeza C´est la vie, mon ami... 4 3.418 01/05/2011 - 13:13 Portuguese
Poesia/Dedicada A última canção 3 3.399 01/05/2011 - 13:08 Portuguese
Poesia/Amor Noite de estrelas, de astros sem rastros 2 5.760 01/05/2011 - 13:06 Portuguese
Videos/Teatro Back at the Barricade (Les Miserables) 0 39.223 01/04/2011 - 20:31 Inglés
Videos/Teatro In my life / A heart full of love (Lea Salonga & Michael Ball, from Les Miserables) 0 53.319 01/04/2011 - 20:21 Inglés
Videos/Teatro A little fall of Rain (Lea Salonga & Michael Ball, from Les Miserables) 0 53.345 01/04/2011 - 20:13 Inglés
Videos/Teatro On my own (Lea Salonga, from Les Miserables) 0 21.369 01/04/2011 - 20:06 Inglés
Videos/Teatro Come to me ( Ruthie Henshall & Colm Wilkinson, from Les Miserables) 0 47.470 01/04/2011 - 19:57 Inglés
Videos/Teatro Bring him home (Colm Wilkinson, from Les Miserables) 0 20.748 01/04/2011 - 19:43 Inglés
Videos/Teatro I dreamed a dream (Ruthie Henshall) 0 34.972 01/04/2011 - 19:34 Inglés
Videos/Teatro Lés Miserables (Medley: Do you hear the people sing? & One Day More) 0 41.903 01/04/2011 - 19:25 Inglés
Poesia/Meditación Entre velhos ciprestes 4 5.741 01/04/2011 - 12:45 Portuguese
Poesia/Soneto Significado da lágrima 3 3.769 01/04/2011 - 12:42 Portuguese
Poesia/Amor Chamado 3 4.775 01/04/2011 - 12:40 Portuguese
Poesia/Meditación Essência da vida é compartilhar... 4 4.581 01/04/2011 - 01:37 Portuguese
Poesia/Meditación Tenho essa Dor... 3 2.747 01/04/2011 - 01:26 Portuguese
Poesia/Meditación Um certo Dom Quixote 3 4.393 01/03/2011 - 13:34 Portuguese
Poesia/Meditación Será um sonho? (Homenagem a John Lennon) 3 4.702 01/03/2011 - 13:31 Portuguese