Lord Byron Poems : When We Two Parted
When we two parted
In silence and tears,
Half broken-hearted,
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this!
In silence and tears,
Half broken-hearted,
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this!
The dew of the morning
Sunk chill on my brow;
It felt like the warning
Of what I feel now.
Thy vows are all broken,
And light is thy fame:
I hear thy name spoken
And share in its shame.
They name thee before me,
A knell to mine ear;
A shudder comes o'er me--
Why wert thou so dear?
They know not I knew thee
Who knew thee too well:
Long, long shall I rue thee
Too deeply to tell.
In secret we met:
In silence I grieve
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
If I should meet thee
After long years,
How shall I greet thee?--
With silence and tears.
Submited by
Sábado, Mayo 14, 2011 - 19:51
Poesia Consagrada :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 1182 reads
other contents of LordByron
Tema | Título | Respuestas | Lecturas | Último envío | Idioma | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: Fugir dos homens ... | 0 | 981 | 05/15/2011 - 23:49 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: A consequência de não pertencer ... | 0 | 939 | 05/15/2011 - 23:49 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: O homem é um pêndulo ... | 0 | 1.168 | 05/15/2011 - 23:48 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: Sabemos muito pouco ... | 0 | 919 | 05/15/2011 - 23:46 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: A recordação da alegria ... | 0 | 864 | 05/15/2011 - 23:45 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: O amor nasce ... | 0 | 1.083 | 05/15/2011 - 23:45 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: O casamento ... | 0 | 2.774 | 05/15/2011 - 23:44 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: Todo aquele ... | 0 | 985 | 05/15/2011 - 23:42 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: As novidades ... | 0 | 984 | 05/15/2011 - 23:39 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: O dinheiro ... | 0 | 1.027 | 05/15/2011 - 23:38 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: Terrível é que não ... | 0 | 890 | 05/15/2011 - 23:37 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: É mais fácil morrer ... | 0 | 1.147 | 05/15/2011 - 23:36 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: É quando pensamos conduzir ... | 0 | 1.222 | 05/15/2011 - 23:35 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: Só temos alegrias ... | 0 | 866 | 05/15/2011 - 23:33 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: A Vida é como o Vinho ... | 0 | 1.124 | 05/15/2011 - 23:32 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: Na sua primeira paixão ... | 0 | 1.049 | 05/15/2011 - 23:31 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: O ódio... | 0 | 1.101 | 05/15/2011 - 23:30 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: Quando tiramos a vida aos homens... | 0 | 915 | 05/15/2011 - 23:27 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: A amizade... | 0 | 1.110 | 05/15/2011 - 23:26 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aforismo | Lord Byron Aforimos: O entusiasmo... | 0 | 1.121 | 05/15/2011 - 23:25 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Biografía | Lord Byron Biografia | 0 | 1.264 | 05/14/2011 - 19:59 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Biografía | Lord Byron Biografía | 0 | 3.691 | 05/14/2011 - 19:57 | Español | |
Poesia Consagrada/Biografía | Lord Byron Biography | 0 | 1.239 | 05/14/2011 - 19:56 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Lord Byron Poems : When We Two Parted | 0 | 1.182 | 05/14/2011 - 19:51 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Lord Byron Poems : So, We'll Go No More A-Roving | 0 | 1.049 | 05/14/2011 - 19:50 | Inglés |
Add comment