CONCURSOS:

Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia?  Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.

 

Decálogo do artista (Gabriela Mistral)


Texto Traduzido:

I. Amarás a beleza, que é a sombra de Deus sobre o Universo.

II. Não há arte atéia. Embora não ames ao Criador, o afirmarás criando a sua semelhança.

III. Não darás a beleza como isca para os sentidos, se não como o natural alimento da alma.

IV. Não te será pretexto para a luxúria nem para a vaidade, se não exercício divino.

V. Não buscarás nas feiras nem levarás tua obra a elas, porque a Beleza é virgem, e a que está nas feiras não é Ela.

VI. Subirá de teu coração a teu canto e te haverá purificado a ti o primeiro.

VII. Tua beleza se chamará também misericórdia e consolará o coração dos homens.

VIII. Darás tua obra como se dá um filho: tirando sangue de teu coração.

IX. Não te será a beleza ópio adormecido, se não vinho generoso que te estimula para a ação, pois se deixas de ser homem ou mulher, deixarás de
ser artista.

X. De toda a criação sairás com vergonha, porque foi inferior a teu sonho e inferior a esse maravilhoso Deus que é Natureza.

Texto Original em espanhol:

I. Amarás la belleza, que es la sombra de Dios sobre el Universo.

II. No hay arte ateo. Aunque no ames al Creador, lo afirmarás creando a su semejanza.

III. No darás la belleza como cebo para los sentidos, sino como el natural alimento del alma.

IV. No te será pretexto para la lujuria ni para la vanidad, sino ejercicio divino.

V. No la buscarás en las ferias ni llevarás tu obra a ellas, porque la Belleza es virgen, y la que está en las ferias no es Ella.

VI. Subirá de tu corazón a tu canto y te habrá purificado a ti el primero.

VII. Tu belleza se llamará también misericordia, y consolará el corazón de los hombres.

VIII. Darás tu obra como se da un hijo: restando sangre de tu corazón.

IX. No te será la belleza opio adormecedor, sino vino generoso que te encienda para la acción, pues si dejas de ser hombre o mujer, dejarás de ser artista.

X. De toda creación saldrás con vergüenza, porque fue inferior a tu sueño, e inferior a ese sueño maravilloso de Dios, que es la Naturaleza.
 


Gabriela Mistral, poetisa chilena (1889-1957), foi a primeira escritora latino-americana a receber o Prêmio Nobel de Literatura, em 1945. Sua poesia única e repleta de imagens singulares não mostra influências do modernismo nem das vanguardas. Descendente de espanhóis, bascos e índios, Lucila Godoy Alcayaga nasceu em Vicuña, uma vila do norte do Chile.

Este poema foi traduzido por Maria Teresa Almeida Pina.

Submited by

quarta-feira, maio 11, 2011 - 02:49

Poesia :

No votes yet

AjAraujo

imagem de AjAraujo
Offline
Título: Membro
Última vez online: há 6 anos 6 semanas
Membro desde: 10/29/2009
Conteúdos:
Pontos: 15584

Add comment

Se logue para poder enviar comentários

other contents of AjAraujo

Tópico Título Respostas Views Last Postícone de ordenação Língua
Poesia/Meditação Resíduo (Carlos Drummond de Andrade) 0 809 11/01/2011 - 00:51 Português
Poesia/Pensamentos Enfrentar a adversidade da doença inesperada 0 3.387 11/01/2011 - 00:49 Português
Poesia/Meditação Demian - Introdução (Hermann Hesse) 0 2.475 11/01/2011 - 00:46 Português
Poesia/Dedicado O último suspiro 0 2.427 10/30/2011 - 23:24 Português
Poesia/Aforismo Agora ar é ar e coisa é coisa: traço (Cummings) 0 3.820 10/28/2011 - 13:04 Português
Poesia/Amor Carrego o teu coração comigo (Cummings) 0 1.626 10/28/2011 - 12:36 Português
Poesia/Amor Em algum lugar que eu nunca estive (Cummings) 0 4.626 10/28/2011 - 12:34 Português
Poesia/Meditação As Boas Ações (Bertolt Brecht) 0 1.886 10/20/2011 - 13:02 Português
Poesia/Dedicado A minha mãe (Bertolt Brecht) 0 5.137 10/20/2011 - 12:58 Português
Poesia/Pensamentos A exceção e a regra (Bertolt Brecht) 0 5.942 10/20/2011 - 12:55 Português
Poesia/Meditação Harmonia 0 2.604 10/16/2011 - 10:56 Português
Poesia/Meditação Aquele sorriso foi um bálsamo 0 1.310 10/16/2011 - 10:42 Português
Poesia/Dedicado A Música (Gibran K. Gibran) 0 1.467 10/13/2011 - 22:50 Português
Poesia/Meditação Uma vez, enchi a mão de bruma (Gibran Khalil Gibran) 0 1.828 10/13/2011 - 22:46 Português
Poesia/Meditação Amai-vos um ao outro (Gibran K. Gibran) 0 1.372 10/13/2011 - 22:43 Português
Videos/Música Until the last moment (Yanni) 0 2.395 10/11/2011 - 12:45 Português
Videos/Música Sweep Away, Live at Acropolis (Yanni) 0 2.022 10/11/2011 - 12:20 Português
Videos/Música Keys of imagination (Yanni) 0 2.360 10/11/2011 - 12:01 Português
Videos/Música You Raise Me Up (Josh Groban with African Children Choir) 0 4.080 10/10/2011 - 23:17 inglês
Videos/Música Ave Maria (Soweto Gospel Choir) 0 3.130 10/10/2011 - 23:08 inglês
Videos/Música Khumbaya (Soweto Gospel Choir) 0 3.081 10/10/2011 - 23:06 inglês
Videos/Música Nkosi Sikelel'iAfrika (Soweto Gospel Choir Blessed in Concert) 0 4.621 10/10/2011 - 23:00 inglês
Videos/Música Amazing Grace (U2 & Soweto Gospel Choir) 0 4.661 10/10/2011 - 22:57 inglês
Poesia/Poetrix Crepúsculo 0 675 10/10/2011 - 22:23 Português
Poesia/Intervenção O amanhã sempre chega... 0 1.875 10/10/2011 - 22:20 Português