CONCURSOS:

Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia?  Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.

 

Isla de sal

En pequeñas gotas
de vastedad interminable
y salobre gusto,
la ansiedad se crispa
como viniendo
de mar afuera.
Perenne oleaje
que al corazón
en zozobra arrasa,
frágil chalana
en colosal desmadre
de las negras aguas
del desasosiego.
Así, del amor preso,
vive quien, en arrebato,
sufre una pasión
cuando el querer lo aqueja.
No tiene otro afán
que alcanzar las dunas
de sosegadas playas
para al fin encallar
el agitado bote
de su timorato anhelo.
No pide un territorio,
virgen e inexplorado,
ni un continente
entero por descubrir,
le basta solo
que el norte que apetece
apenas una isla sea
y calidez contenga.
Pero en el temor
de sentirse rechazado
rehuye toda ocasión,
virando de su barca el mando,
evitando que la proa,
que marca su deseo,
se atasque inútil
en una isla de sal.

Submited by

sábado, abril 9, 2011 - 15:28

Poesia :

No votes yet

seroma

imagem de seroma
Offline
Título: Membro
Última vez online: há 13 anos 15 semanas
Membro desde: 03/13/2011
Conteúdos:
Pontos: 2215

Comentários

imagem de MarneDulinski

Isla de Sal

Pequenas gotas
da imensidão infinita
eo gosto salgado
ansiedade crispa
como vindo
de offshore.
Onda perene
que o coração
varreduras em perigo,
barca frágil
no caos maciça
da água preta
Unrest.
Assim, o amor prisioneiro
que vivem em êxtase
sofre uma paixão
quando o amor é sofrimento.
Ele não tem outro desejo
para chegar às dunas
de praias tranquilas
finalmente encalhado
o barco conturbado
de seu desejo timorato.
Nenhuma chamada para um território
virgem e inexplorado
ou de um continente
todo desconhecido
Eu apenas o suficiente
a fantasia do Norte
é apenas uma ilha
e contém calor.
Mas o medo
de ser rejeitado
evitar todas as ocasiões
transformando o seu comando do barco,
impedindo o arco
marcando o seu desejo
jamming inútil
em uma ilha do sal.

Lindo poema, um pena que não tenha sido publicado em português!

Meus parabéns,

MarneDulinski
 

imagem de seroma

agradecido...

por tus palabra y por tu traducción.... es un honor

una pregunta, y perdona mi ignorancia, ¿en la traducción no hay algunas palabras en ingles? offshore por ejemplo... no hay traducción en portugues para "mar afuera"?

Add comment

Se logue para poder enviar comentários

other contents of seroma

Tópico Título Respostas Views Last Postícone de ordenação Língua
Poesia/Amor Despertar 0 1.059 03/20/2011 - 08:11 Espanhol
Poesia/Amor Dos ilusiones 0 1.095 03/20/2011 - 08:09 Espanhol
Poesia/Amor Te pienso 0 1.473 03/20/2011 - 08:06 Espanhol
Poesia/Amor Contigo 0 1.477 03/20/2011 - 00:01 Espanhol
Poesia/Tristeza Oquedad 0 977 03/19/2011 - 11:20 Espanhol
Poesia/Tristeza Horas 0 773 03/19/2011 - 11:18 Espanhol
Poesia/Tristeza Pecera 0 1.023 03/19/2011 - 11:16 Espanhol
Poesia/Desilusão Nudo llano 0 958 03/19/2011 - 11:13 Espanhol
Poesia/Amor De cara a la luna 0 1.676 03/19/2011 - 11:10 Espanhol
Poesia/Geral Recuerdos 0 1.172 03/19/2011 - 11:08 Espanhol
Poesia/Amor Quisiera 0 1.198 03/19/2011 - 11:05 Espanhol
Poesia/Amor Presencia 0 874 03/19/2011 - 11:03 Espanhol
Poesia/Desilusão Pregunta 0 1.443 03/19/2011 - 11:00 Espanhol
Poesia/Desilusão Escucharte, de alguna manera 0 1.037 03/19/2011 - 10:58 Espanhol
Poesia/Geral Sanseacabó 0 940 03/19/2011 - 00:05 Espanhol
Poesia/Amor Otoño 0 2.590 03/18/2011 - 19:38 Espanhol
Poesia/Amor Pese a todo 0 1.009 03/18/2011 - 09:21 Espanhol
Poesia/Amor Caminemos 0 506 03/18/2011 - 09:19 Espanhol
Poesia/Amor Si quieres 0 1.063 03/18/2011 - 09:17 Espanhol
Poesia/Geral Transeuntes 0 889 03/18/2011 - 09:15 Espanhol
Poesia/Tristeza Estos días 0 1.015 03/18/2011 - 09:14 Espanhol
Poesia/Amor Tu voz 0 1.290 03/18/2011 - 09:12 Espanhol
Poesia/Tristeza Estaba seguro 0 698 03/18/2011 - 09:11 Espanhol
Poesia/Tristeza Alla abajo 0 3.055 03/18/2011 - 09:08 Espanhol
Poesia/Tristeza Tu voz II 0 1.057 03/18/2011 - 09:06 Espanhol