CONCURSOS:

Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia?  Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.

 

Um Pouco de Esperança (Un Peu D´Espérance, M. Mathieu)

O pior, certamente sempre não é
Le pire, n'est pas toujours certain

O amor pode mudar sua mente
L'amour pourrait changer d'avis

E uma manhã de volta
Et revenir un beau matin

Apesar da tempestade, apesar da chuva
Malgré l'orage, malgré la pluie

Quando você está sozinho no mundo
Quand on est seul au monde

Com apenas lembranças
Avec seulement des souvenirs

E as histórias se confundem,
Et des histoires qui se confondent,

É apenas mais difícil do que morrer.
C'est à peine plus dur que mourir.

Sem um pouco de esperança,
Sans un peu d'espérance,

Não há futuro.
Il n'ya plus d'avenir.

A última vez
De dernière fois,

Última chance
De dernière chance,

Não há nada para construir.
Y a plus rien à bâtir.

Para dizer que no final de cada caminho,
Se dire, qu'au bout de chaque chemin,

A vida pode mudar seu curso,
La vie pourrait changer son cours,

Manter o coração daquele dia,
Garder au coeur qu'un lendemain,

É uma promessa de algum amor.
C'est une promesse d'un peu d'amour.

Sem um pouco de esperança,
Sans un peu d'espérance,

Não há futuro.
Il n'ya plus d'avenir.

A última vez
De dernière fois,

Última chance
De dernière chance,

Não há nada para construir.
Y a plus rien à bâtir.

Eu quero manter a minha esperança,
Je veux garder mes espérances,

Como um presente que a vida dá,
Comme un cadeau que la vie donne,

Uma vez sacrada, uma evidência.
Une fois sacrée, une évidence.

Eu amo as chuvas de outono.
Je veux aimer les pluies d'automne.

Quando você perde a esperança,
Quand on perd l'espérance,

Ela não tem futuro.
On n'a plus d'avenir.

De última
De dernière fois

Última chance
De dernière chance

Não tem nada a construir
On n'a rien à bâtir

Não tem nada a construir
On n'a rien à bâtir

Nada de construir
Rien à bâtir

* Versão traduzida e original da bela letra da canção francesa "Un Peu D´Espérance" de Mireille Mathieu. Veja também o vídeo abaixo.
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=KpZl0g2Zqmo[/youtube]

Submited by

sábado, junho 12, 2010 - 02:10

Poesia :

No votes yet

AjAraujo

imagem de AjAraujo
Offline
Título: Membro
Última vez online: há 6 anos 31 semanas
Membro desde: 10/29/2009
Conteúdos:
Pontos: 15584

Comentários

imagem de AjAraujo

Eu quero manter a minha

Eu quero manter a minha esperança,
Je veux garder mes espérances,

Como um presente que a vida dá,
Comme un cadeau que la vie donne,

Uma vez sagrada, uma evidência.
Une fois sacrée, une évidence.

imagem de Susan

Re: Um Pouco de Esperança (Un Peu D´Espérance, M. Mathieu)

Aj li os três poemas ,mas comentarei somente neste , a linda forma de Amor expressa em letras nos três.
Ao ouvir a música não entendi como francês ,entendi Amor e Esperença , pois essa era a lingua falada no canto e não o francês.
Abraços
Susan

Add comment

Se logue para poder enviar comentários

other contents of AjAraujo

Tópico Título Respostas Views Last Postícone de ordenação Língua
Poesia/Desilusão A triste partida (Patativa do Assaré) 0 644 09/08/2011 - 22:04 Português
Poesia/Aforismo Eu quero (Patativa do Assaré) 0 1.081 09/08/2011 - 22:00 Português
Poesia/Intervenção O Poeta da Roça (Patativa do Assaré) 0 1.239 09/08/2011 - 21:58 Português
Poesia/Dedicado Linguage dos óio (Patativa do Assaré) 0 1.855 09/08/2011 - 21:55 Português
Poesia/Meditação Na estrada (Casimiro de Abreu) 0 736 09/08/2011 - 16:32 Português
Poesia/Intervenção Canção do Exílio (Casimiro de Abreu) 0 1.448 09/08/2011 - 16:29 Português
Poesia/Meditação Três Cantos (Casimiro de Abreu) 0 1.528 09/08/2011 - 16:25 Português
Poesia/Meditação Fragmento (Casimiro de Abreu) 0 2.457 09/08/2011 - 16:23 Português
Poesia/Amor Amor e Medo (Casimiro de Abreu) 0 4.271 09/08/2011 - 16:19 Português
Poesia/Intervenção Meus Oito Anos (Casimiro de Abreu) 0 901 09/08/2011 - 16:15 Português
Poesia/Intervenção O mar e o ser 0 870 09/08/2011 - 10:26 Português
Poesia/Amor Não deixes... 0 641 09/08/2011 - 10:24 Português
Poesia/Intervenção Não sei a resposta 0 394 09/08/2011 - 10:23 Português
Poesia/Amor Não se esqueça... 0 496 09/08/2011 - 10:21 Português
Poesia/Dedicado O crente 0 1.479 09/08/2011 - 02:06 Português
Poesia/Intervenção Chamado materno 0 1.268 09/08/2011 - 01:48 Português
Videos/Música Songbird (Bee Gees) 0 3.986 09/07/2011 - 23:16 inglês
Videos/Música Heartbreaker (live) 2004 (Dionne Warwick) 0 3.643 09/07/2011 - 23:12 inglês
Videos/Música Angel of Mercy (Maurice Gibb & Samantha Gibb) 0 4.214 09/07/2011 - 23:02 inglês
Videos/Música - The Bridge (Maurice, Adam and Samantha Gibb) - Maurice Gibb from "Bee Gees" 0 4.826 09/07/2011 - 23:00 inglês
Videos/Música Woman In Love (Barbara Streisand & Bee Gees) 0 4.119 09/07/2011 - 22:54 inglês
Videos/Música What Kind Of Fool (Barbara Streisand & Barry Gibb - Bee Gees) 0 6.233 09/07/2011 - 22:43 inglês
Videos/Música How deep is your love (The Last Performance of Maurice Gibbs) (Bee Gees) 0 3.934 09/07/2011 - 22:41 inglês
Videos/Música Our love Don't throw it away (Bee Gees) 0 5.660 09/07/2011 - 22:38 inglês
Videos/Música Still waters (Bee Gees) 0 2.166 09/07/2011 - 22:35 inglês