Adaptação de OS LUSÍADAS ao Português atual

Adaptação de OS LUSÍADAS ao Português atual

Luis Vaz de Camões (1524-25/1580) foi o maior poeta que a lingua portuguesa deu ao Mundo. Como poeta "romântico" produziu versos que ainda hoje são populares, tais os seus encantos; mas é como poeta Épico que realizou sua obra-prima: OS LUSÍADAS. Nela, canta as proezas e as glórias do povo lusitano; daquela pequena nação que foi capaz de criar um império comparável ao Romano na Antiguidade e ao Inglês, na Modernidade.

No poema, exalta-se a descoberta do "Caminho para as Ìndias" e a própria história de Portugal. É um texto vigoroso, ufanista, mas, também, terno, romântico, cômico e até erótico. Uma "catedral", segundo alguns, tal é sua profundidade, sua riqueza, seu tamanho e sua importância.

Porém, essa "catedral" progressivamente vai se distanciando do grande público e não é dificil apontar as causas desse afastamento: o original, c.1556, foi escrito, obviamente, com a gramática de sua época e traz consigo citações geográficas, históricas e mitológicas que exigem tempo e esforço do leitor comum para serem compreendidas em sua plenitude. Se ainda hoje o Português falado em Portugal difere daquele falado no Brasil, o quê dizer, então, desse antigo texto? E das citações, as vezes indiretas? Ler Camões exige, pois, uma rara erudição ou tempo disponível para as pesquisas necessárias. E como nenhuma dessas condições é acessível ao grande público, pressionado pela vida moderna, deixa-se de saborear esse delicioso manjar.

Destarte, para dar oportunidade de que a grande maioria possa desfrutar do gênio do bardo e enriquecer substancialmente suas reservas culturais é que essa obra foi idealizada. Contudo, seria uma crime de "lesa-cultura" suprimir do leitor o esplendor do original e, por isso, é que se teve o cuidado de numa mesma página, ou na seguinte, colocar a estrofe original, a estrofe adaptada e as notas relativas ao trecho. Três elementos colocados juntos, sem necessidade de interrupção da leitura para consultas constantes aos esclarecimentos no final do livro, como costuma acontecer.

Com essa diagramação, o leitor tem a explicação clara, fácil e imediata de cada verso e, a partir daí, passa desfrutar na íntegra do esplendor da genialidade de Camões, seja no tocanto ao Metro, à Versificação, ao arcabouço histórico etc. São 8.816 versos adaptados (alguns, jocosamente, dizem "traduzidos") ao nosso linguajar atual, coloquial e mais de 1.550 notas explicativas sobre cada contexto. Com isso, esperamos que todos tenham um leitura fluente e agradável.

Submited by

Sábado, Septiembre 6, 2014 - 00:46

Fotos :

Sin votos aún

fabiovillela

Imagen de fabiovillela
Desconectado
Título: Moderador Poesia
Last seen: Hace 8 años 8 semanas
Integró: 05/07/2009
Posts:
Points: 6158

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of fabiovillela

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - O BARBEIRO DE SEVILHA - Resenhas. Parte II 0 3.017 02/27/2015 - 15:18 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - O BARBEIRO DE SEVILHA - Resenhas. Parte I 0 4.904 02/24/2015 - 20:46 Portuguese
Poesia/Tristeza Ana e a Bala Perdida 0 2.183 02/22/2015 - 15:14 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - CARMEN - Resenha. 0 3.158 02/20/2015 - 18:03 Portuguese
Poesia/General A Quaresmeira de Poços 1 1.493 02/18/2015 - 19:37 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - AÍDA - Resenhas 0 4.502 02/12/2015 - 17:09 Portuguese
Poesia/General Amores e Realejos 0 2.235 02/09/2015 - 13:17 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - Mme. Butterfly - Resenhas 0 2.304 02/05/2015 - 15:20 Portuguese
Poesia/Amor Infinitos 0 2.019 02/02/2015 - 13:42 Portuguese
Poesia/Amor Recomeços 0 1.030 01/31/2015 - 18:40 Portuguese
Poesia/Tristeza Anjos e Esquinas 0 1.940 01/30/2015 - 19:38 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - Parte IX - Quadro Sinótico e breve Glossário 0 3.803 01/27/2015 - 13:41 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - Parte VIII - A Ópera no Brasil 0 5.497 01/26/2015 - 21:02 Portuguese
Poesia/Amor Aqui 0 979 01/25/2015 - 23:26 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - Parte VII - A Ópera Alemã. 0 4.699 01/23/2015 - 19:46 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para inciantes - Parte VI - A Ópera francesa. 0 1.007 01/22/2015 - 23:59 Portuguese
Poesia/General A face no espelho 0 2.276 01/21/2015 - 01:09 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes - Parte V - O desenvolvimento da ópera italiana. 0 2.695 01/20/2015 - 18:56 Portuguese
Prosas/Otros A Ópera no Ocidente - Parte IV - Uma breve história - A Ópera italiana. 0 6.088 01/19/2015 - 19:23 Portuguese
Prosas/Otros Ópera, guia para iniciantes - Parte III - Apêndice "O estilo Kunqu" 0 2.819 01/16/2015 - 14:10 Portuguese
Prosas/Otros Óperas, guia para iniciantes. A história da ópera. A ópera chinesa. 0 3.715 01/15/2015 - 20:58 Portuguese
Prosas/Otros ÓPERAS, guia para iniciantes - Parte I - Sinopse 0 2.756 01/14/2015 - 13:12 Portuguese
Poesia/Amor Quartos 1 1.624 01/13/2015 - 21:35 Portuguese
Prosas/Otros Descartes e o Racionalismo - Parte XIV - Apêndice, o Empirismo - segunda parte 0 3.963 01/08/2015 - 14:26 Portuguese
Prosas/Otros Descartes e o Racionalismo - Parte XIII - Apêndice "O Empirismo" 0 3.695 01/07/2015 - 14:37 Portuguese