A track from a translation project i composed (U.K. based project)

You may need: Adobe Flash Player.

The Day The Waters Came-English poem by Ray Hearne, Gujarati Translation by Falguni Bharteeya, Music composed by nikhil joshi

In U.K. there is a group of artists who like to work on environmental themes.

they wrote poems on RIVER.

then few of those poems were translated in Gujarati.

Few selected English poems and Gujarati translated versions are composed by me.

Here is a track out of those 9 tracks done by me.

This was produced by Falguni Bharteeya who translated these poems in Gujarati.

She presented these songs at U.K. in an event by this group of artists.

--NIKHIL JOSHI

Submited by

Lunes, Marzo 28, 2011 - 18:51

Musica :

Sin votos aún

nikhiljoshi

Imagen de nikhiljoshi
Desconectado
Título: Membro
Last seen: Hace 14 años 42 semanas
Integró: 03/28/2011
Posts:
Points: 47

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of nikhiljoshi

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Musica/Poesía A track from a translation project i composed (U.K. based project) 0 2.338 03/28/2011 - 18:51 Inglés
Anúncios/Varios - se ofrezce MUSIC FOR TRANSLATION PROJECTS IN POETRY 0 3.421 03/28/2011 - 18:14 Inglés
Poesia/General O MOTHER 0 1.564 03/28/2011 - 18:10 Inglés
Poesia/General LET'S TALK 0 1.331 03/28/2011 - 18:09 Inglés
Poesia/General BLOOD AND FLESH 0 1.396 03/28/2011 - 18:06 Inglés
Poesia/General LET'S TRY TO TOUCH 0 1.471 03/28/2011 - 18:04 Inglés
Poesia/General THEY CALL ME CRAZY 0 1.519 03/28/2011 - 18:02 Inglés
Poesia/General CRY OF RIVER 0 1.206 03/28/2011 - 18:00 Inglés
Poesia/Amor FOOTPRINTS 0 1.407 03/28/2011 - 17:59 Inglés
Poesia/General Dreams 0 1.219 03/28/2011 - 17:57 Inglés