Li Bai Poems : A Summer Day
Naked I lie in the green forest of summer....
Too lazy to wave my white feathered fan.
I hang my cap on a crag,
And bare my head to the wind that comes
Blowing through the pine trees.
Too lazy to wave my white feathered fan.
I hang my cap on a crag,
And bare my head to the wind that comes
Blowing through the pine trees.
Submited by
Jueves, Abril 21, 2011 - 00:18
Poesia Consagrada :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 2385 reads
other contents of Li Bai
| Tema | Título | Respuestas | Lecturas |
Último envío |
Idioma | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Night of Sorrow | 0 | 1.178 | 04/20/2011 - 19:14 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Maid of Wu | 0 | 1.322 | 04/20/2011 - 19:14 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Lotus | 0 | 6.095 | 04/20/2011 - 19:13 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Long-Departed Lover | 0 | 1.239 | 04/20/2011 - 19:12 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony (III) | 0 | 1.242 | 04/20/2011 - 19:12 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony (II) | 0 | 1.593 | 04/20/2011 - 19:11 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony | 0 | 1.067 | 04/20/2011 - 19:10 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : In the Mountains | 0 | 962 | 04/20/2011 - 19:10 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Imperial Concubine | 0 | 1.328 | 04/20/2011 - 19:09 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : I am a Peach Tree | 0 | 2.002 | 04/20/2011 - 19:08 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : His Dream of the Sky-Land | 0 | 1.491 | 04/20/2011 - 19:07 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Girl of Pa Speaks | 0 | 1.072 | 04/20/2011 - 19:02 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : A Farewell Song of White Clouds | 0 | 1.437 | 04/20/2011 - 19:02 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Fair Queen of Wu | 0 | 1.544 | 04/20/2011 - 19:01 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : An Exhortation | 0 | 1.450 | 04/20/2011 - 19:00 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : An Encounter in the Field | 0 | 1.429 | 04/20/2011 - 18:59 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Crows at Nightfall | 0 | 1.632 | 04/20/2011 - 18:59 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Clearing at Dawn | 0 | 1.422 | 04/20/2011 - 18:50 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Chuang Chou and the Butterfly | 0 | 1.233 | 04/20/2011 - 18:50 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ching-Ting Mountain | 0 | 1.602 | 04/20/2011 - 18:49 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : By the Great Wall | 0 | 1.365 | 04/20/2011 - 18:48 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Awakening from Sleep on a Spring Day | 0 | 1.524 | 04/20/2011 - 18:47 | Inglés |






Add comment