CONCURSOS:

Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia?  Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.

 

Com o fim de ser feliz.

Demiti a razão real, com fim de ser feliz
Mas deixei um Gogol a cismar com os dedos
Das mãos e não fiz o que me enunciei
Ao maioral dos fracassados homens

Nada do que faço me faz o pensar gordo
E não m’espanto como qualquer um, gozo
Com a ciência como vício e a emoção,
-“Coisa de moles”, que deveria “dar prisão”

(De ventre).Temerário por definição,
Nas palavras que exprimem quem sou-não,
Pois revolta-me ter, todos os dias de igual,
A camisola e os botões da braguilha abertos.

Com o fim de ser feliz, tomei o café da manhã,
Um expresso, (o melhor desde que me conheço)
De braços abertos, entrei no obediente que sei existir
Em mim e que me leva ao sétimo andar direito

Do prédio por acabar e o Senhor deixou por-bem
Meio-aberto. Quem me conhece sabe que dedico
O meu nariz a sondar comigo, o meio onde vivo,
O que o cheiro me revela, torna-se ópio pego ao céu-

Da-boca e no umbigo meu e a razão da felicidade,
Quer seja ou não perceptual ou comum extracto vegetal.,
Que da natureza fui buscar. Sou feliz porque não penso,
Abdiquei espontaneamente dos baraços da alma,

Da mesquinhez de Sacrossantas afeições e símbolos,
Deixei-os…com o fim de ser feliz.

Joel Matos (10/2014)

http://namastibetpoems.blogspot.com

Submited by

sexta-feira, fevereiro 23, 2018 - 18:49

Ministério da Poesia :

Your rating: None Average: 5 (1 vote)

Joel

imagem de Joel
Offline
Título: Membro
Última vez online: há 13 semanas 6 dias
Membro desde: 12/20/2009
Conteúdos:
Pontos: 42009

Comentários

imagem de Joel

Com o fim de ser feliz, tomei o café da manhã, Um expresso, (o m

Com o fim de ser feliz, tomei o café da manhã,
Um expresso, (o melhor desde que me conheço)

Add comment

Se logue para poder enviar comentários

other contents of Joel

Tópico Título Respostas Views Last Postícone de ordenação Língua
Ministério da Poesia/Geral P’la causa das Palavras … 1 209 02/23/2018 - 11:36 Português
Poesia/Geral Gosto do silêncios dos Mormon’s … 5 301 02/23/2018 - 11:31 Português
Ministério da Poesia/Geral Sou a favor das Águias … 4 339 02/23/2018 - 11:29 Português
Poesia/Geral I must believe in spring again … 2 1.050 02/23/2018 - 11:26 Português
Poesia/Geral Em lugar primeiro … 1 702 02/23/2018 - 11:24 Português
Poesia/Geral Travisto-me de aplauso 4 510 02/23/2018 - 11:24 Português
Poesia/Geral Não saberia que dizer … 4 492 02/23/2018 - 11:22 Português
Ministério da Poesia/Geral Cresço entre ervas e chão doce 5 321 02/23/2018 - 11:21 Português
Ministério da Poesia/Geral Há os que … 3 290 02/23/2018 - 11:19 Português
Poesia/Dedicado sophy 3 2.579 02/23/2018 - 11:12 Português
Ministério da Poesia/Geral Destino 1 1.159 02/23/2018 - 11:11 Português
Ministério da Poesia/Geral Pára de perguntar como me sinto … 1 421 02/23/2018 - 11:10 Português
Ministério da Poesia/Geral Reconheço que falhei … 5 162 02/23/2018 - 11:06 Português
Ministério da Poesia/Geral Minh’alma é um tanto s’tranha 3 181 02/23/2018 - 11:05 Português
Ministério da Poesia/Geral De veneno está meu corpo imune 5 543 02/23/2018 - 11:04 Português
Ministério da Poesia/Geral Doze 3 489 02/23/2018 - 11:02 Português
Ministério da Poesia/Geral Contudo vale a pena … 2 356 02/23/2018 - 11:00 Português
Ministério da Poesia/Geral Pelo sonho vamos 3 8.016 02/23/2018 - 10:59 inglês
Ministério da Poesia/Geral Cheio de nada ter 2 480 02/23/2018 - 10:58 Português
Ministério da Poesia/Geral É a poesia parte … 5 653 02/23/2018 - 10:57 Português
Ministério da Poesia/Geral Te aguardo na rua do mau juiz … 1 785 02/23/2018 - 10:55 Português
Ministério da Poesia/Geral Te vejo a duas vozes … 2 500 02/23/2018 - 10:54 Português
Ministério da Poesia/Geral Sem estar, s’tou … 4 282 02/23/2018 - 10:52 Português
Ministério da Poesia/Geral Não sei se crer na sombra ou no luar … 3 371 02/23/2018 - 10:36 Português
Ministério da Poesia/Geral I’nda ontem… 8 254 02/23/2018 - 10:30 Português