CONCURSOS:
Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia? Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.
Li Bai Poems : The River Journey from White King City
At dawn I left the walled city of White King,
Towering among the many colored clouds;
And came down stream in a day
One thousand li to Chiang-ling.
The screams of monkeys on either bank
Had scarcely ceased echoing in my ear
When my skiff had left behind it
Ten thousand ranges of hills.
Towering among the many colored clouds;
And came down stream in a day
One thousand li to Chiang-ling.
The screams of monkeys on either bank
Had scarcely ceased echoing in my ear
When my skiff had left behind it
Ten thousand ranges of hills.
Submited by
quinta-feira, abril 21, 2011 - 00:06
Poesia Consagrada :
- Se logue para poder enviar comentários
- 2644 leituras
other contents of Li Bai
Tópico | Título | Respostas | Views |
Last Post![]() |
Língua | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Night of Sorrow | 0 | 954 | 04/20/2011 - 19:14 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Maid of Wu | 0 | 1.046 | 04/20/2011 - 19:14 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Lotus | 0 | 5.464 | 04/20/2011 - 19:13 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Long-Departed Lover | 0 | 918 | 04/20/2011 - 19:12 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony (III) | 0 | 997 | 04/20/2011 - 19:12 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony (II) | 0 | 1.175 | 04/20/2011 - 19:11 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony | 0 | 835 | 04/20/2011 - 19:10 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : In the Mountains | 0 | 784 | 04/20/2011 - 19:10 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Imperial Concubine | 0 | 1.014 | 04/20/2011 - 19:09 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : I am a Peach Tree | 0 | 1.550 | 04/20/2011 - 19:08 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : His Dream of the Sky-Land | 0 | 1.145 | 04/20/2011 - 19:07 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Girl of Pa Speaks | 0 | 810 | 04/20/2011 - 19:02 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : A Farewell Song of White Clouds | 0 | 1.203 | 04/20/2011 - 19:02 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Fair Queen of Wu | 0 | 1.251 | 04/20/2011 - 19:01 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : An Exhortation | 0 | 1.073 | 04/20/2011 - 19:00 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : An Encounter in the Field | 0 | 1.206 | 04/20/2011 - 18:59 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Crows at Nightfall | 0 | 1.258 | 04/20/2011 - 18:59 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Clearing at Dawn | 0 | 1.184 | 04/20/2011 - 18:50 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Chuang Chou and the Butterfly | 0 | 881 | 04/20/2011 - 18:50 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Ching-Ting Mountain | 0 | 1.350 | 04/20/2011 - 18:49 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : By the Great Wall | 0 | 1.054 | 04/20/2011 - 18:48 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Awakening from Sleep on a Spring Day | 0 | 1.209 | 04/20/2011 - 18:47 | inglês |
Add comment