dEUS - Sister Dew (from The Ideal Crash album)

Sister Dew -/-|-\- Irmã Dew

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
All my life I've only loved the one. -/-|-\- Toda a minha vida eu só amei a ele.
I was taught to be tolerant and plain -/-|-\- Ensinaram-me a ser tolerante e simples
I was taught a million things I can't explain. -/-|-\- Eu fui ensinado um milhão de coisas que não posso explicar.

It must have been the hatred in her eyes -/-|-\- Deve ter sido o ódio nos olhos dela
It must have been the power to her lies -/-|-\- Deve ter sido o poder de suas mentiras
Tell me sister there's a place where I can hide -/-|-\- Diga-me irmã há um lugar onde eu possa esconder

Oh my sweet this is how it did unfold -/-|-\- meu doce isto é como as coisas se desenrolaram
no my body never felt so calm and cold. -/-|-\- o meu corpo nunca me sentiu tão calmo e frio.
All around us there were people in the park.-/-|-\- À nossa volta havia pessoas no parque.
No my senses never felt so clear and stark. -/-|-\- Não meus sentidos nunca me sentiram tão claros e gritantes.

And I know that she saw it in my way -/-|-\- E eu sei que ela viu isso no meu caminho
and I'm sure that she heard it in my voice -/-|-\- e tenho certeza que ela o ouviu na minha voz
Tell me sister please I didn't have a choice. -/-|-\- Diga-me irmã, por favor eu não tive escolha.

I enjoyed to see her being idle -/-|-\- Eu gostava de vê-la de ficar ociosa
she never had no worries, nothing vital -/-|-\-  ela nunca se preocupava, nada vital
from the day I met her to the final... afternoon -/-|-\- desde o dia que eu conheci até à tarde... final.
There was something there I can't describe it -/-|-\- Havia algo ali que eu não posso descrevê-lo
we were kicking ass we didn't fight it -/-|-\- estávamos detonando e nós não lutavamos contra isso.
She never once suspected, that she had it... coming soon. -/-|-\- Ela jamais suspeitaria, que o teria... em breve.

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
all my life I've only loved the one. -/-|-\- toda a minha vida eu só amei a ele.
I was raised with compassion and they said -/-|-\- Fui criado com compaixão e eles disseram
I was loved for the loving that I spread -/-|-\- Eu era amado pelo amor que eu espalhava

Now the only thing remaining is this chill. -/-|-\- Agora, a única coisa que resta é este frio.
and the only emptiness I need to fill -/-|-\- e o vazio só que eu preciso para preencher
is understanding what it is that made me KILL. -/-|-\-  é entender o que é que me fez KILL.

Haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah -/-|-\- Haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah

Please forgive me if I keep on smiling -/-|-\- Por favor me perdoe se eu continuo a sorrir
but every sad story has a funny side in -/-|-\- mas cada história triste tem um lado engraçado
from that moment on I felt like crying... every day. -/-|-\- a partir daquele momento eu senti vontade de chorar ... todos os dias.
All around us there were people screaming -/-|-\- À nossa volta havia pessoas gritando
For half a second I thought I was dreaming -/-|-\- Por meio segundo eu pensei que estava sonhando
my baby looked at me her eyes were beaming, -/-|-\- meu bebê olhou para mim com os olhos radiantes,
I walked away. -/-|-\- Eu fui embora.

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
All my life I've never loved no one. -/-|-\- Toda minha vida eu nunca amei ninguém.
So it dawned on me this should be the place -/-|-\- Então, ocorreu-me este deve ser o lugar
now the only thing I crave is an embrace. -/-|-\- agora a única coisa que eu desejo é um abraço.

So let your tender wisdom be mine -/-|-\- Então deixe a sua sabedoria ser minha
and let me come to you like a child -/-|-\- e deixe-me vir até você como uma criança
I'd like to stick around here for a while. -/-|-\- Eu gostaria de ficar por aqui por um tempo

 

letra retirada de http://letras.terra.com.br/deus/10640/traducao.html

Submited by

Lunes, Julio 25, 2011 - 21:46

Videos :

Sin votos aún

Rui Lima

Imagen de Rui Lima
Conectado
Título: Membro
Last seen: Hace 50 mins 51 segs
Integró: 03/04/2011
Posts:
Points: 1586

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of Rui Lima

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Prosas/Otros Visit the City of Braga in Portugal 0 37.874 04/02/2011 - 03:31 Inglés
Fotos/Paisaje Por do Sol na Praia Norte de Viana do Castelo Numa Tarde Solarenga de Primavera 2 13.580 04/02/2011 - 02:33 Portuguese
Poesia/Desilusión Eu Quero 4 1.299 04/01/2011 - 13:45 Portuguese
Poesia/Aforismo Sono Sonhado 4 712 04/01/2011 - 13:37 Portuguese
Poesia/Intervención A irrealidade de possuir alguém 3 1.720 04/01/2011 - 05:13 Portuguese
Poesia/Meditación Ter Necessidade De... 2 940 03/31/2011 - 23:05 Portuguese
Poesia/Meditación Tempo que o tempo não tem 2 974 03/31/2011 - 22:40 Portuguese
Prosas/Otros cumulo da "NÃO liderança por exemplo" 0 982 03/31/2011 - 13:08 Portuguese
Poesia/Tristeza We Are Creeps 0 1.562 03/28/2011 - 22:22 Inglés
Poesia/Aforismo Take it Day to Day to Survey 0 3.540 03/28/2011 - 22:20 Inglés
Prosas/Pensamientos [pensamento/reflexão] o que é a vida?? o que é a nossa existência neste mundo???? 0 1.356 03/28/2011 - 21:32 Portuguese
Poesia/Aforismo Evoluir constante da Portugalia 0 1.183 03/28/2011 - 13:35 Portuguese
Poesia/Meditación Estórias do Passado 0 893 03/28/2011 - 13:29 Portuguese
Poesia/Pensamientos O Irreal Social 0 1.586 03/27/2011 - 23:38 Portuguese
Poesia/Pasión A inocência da "saudade" 0 1.606 03/27/2011 - 23:34 Portuguese
Poesia/Intervención todos os dias nos veremos 0 820 03/27/2011 - 23:31 Portuguese
Poesia/Meditación Se é isto que a vida nos trás 2 942 03/27/2011 - 23:22 Portuguese
Poesia/Meditación Apenas Algo na Esperança de Um Desejo 5 963 03/27/2011 - 22:04 Portuguese
Poesia/Aforismo O Mar 6 841 03/24/2011 - 14:42 Portuguese
Poesia/Alegria Felicidade 2 1.136 03/24/2011 - 14:13 Portuguese
Poesia/Meditación Feel What Surrounds Us 0 1.509 03/16/2011 - 19:05 Inglés
Poesia/Intervención The world is a family... NOT!!! 0 3.160 03/16/2011 - 19:03 Inglés
Poesia/Fantasía Neglect 0 2.282 03/16/2011 - 19:02 Inglés
Poesia/Intervención The Crimson River World 0 3.206 03/16/2011 - 19:01 Inglés
Poesia/Intervención Free 0 2.807 03/16/2011 - 19:00 Inglés