Biografia: Charles Baudelaire (1821-1867, poeta francês.
Charles Baudelaire (1821-1867)
Poeta francês. Famoso por suas Flores do mal, influenciou toda a poesia simbolista mundial e lançou as bases da poesia moderna.
Baudelaire marcou com sua presença as últimas décadas do século XIX, influenciando a poesia internacional de tendência simbolista. De sua maneira de ser originaram-se na França os poetas "malditos". De sua obra derivaram os procedimentos anticonvencionais de Rimbaud e Lautréamont, a musicalidade de Verlaine, o intelectualismo de Mallarmé, a ironia coloquial de Corbière e Laforgue.
Poeta e crítico francês, Charles-Pierre Baudelaire nasceu em Paris em 9 de abril de 1821. Desavenças com o padrasto forçaram-no a interromper seus estudos, iniciados em Lyon, para uma viagem à Índia, que interrompeu nas ilhas Maurício. Ao regressar, dissipou seus bens nos meios boêmios de Paris, onde conheceu a atriz Jeanne Duval, uma de suas musas. Outras seriam, depois, Mme. Sabatier e a atriz Marie Daubrun. Endividado, foi submetido a conselho judiciário pela família, que nomeou um tutor para controlar seus gastos. Baudelaire permaneceu sempre em conflito com esse tutor, Ancelle.
Acontecimento capital na vida do poeta é o processo a que foi submetido em 1857, ao publicar Les Fleurs du mal (As flores do mal). Além de condená-lo a uma multa por ultraje à moral e aos bons costumes, a justiça obrigou-o a retirar do volume seis poemas. Só a partir de 1911 apareceram edições completas da obra.
Mal compreendida por seus contemporâneos, apesar de elogiada por Victor Hugo, Teóphile Gautier, Gustave Flaubert e Théodore de Banville, a poesia de Baudelaire está marcada pela contradição. Revela, de um lado, o herdeiro do romantismo negro de Edgar Allan Poe e Gérard de Nerval, e de outro o poeta crítico que se opôs aos excessos sentimentais e retóricos do romantismo francês.
Uma nova estratégia da linguagem - Quase toda a crítica moderna concorda que Baudelaire inventou uma nova estratégia da linguagem. Erich Auerbach observou que sua poesia foi a primeira a incorporar a matéria da realidade grotesca à linguagem sublimada do romantismo. Nesse sentido Baudelaire criou a poesia moderna, concedendo a toda realidade o direito de ser submetida ao tratamento poético.
A atividade de Baudelaire se dividiu entre a poesia, a crítica literária e de arte e a tradução. Seu maior título são Les Fleurs du mal, cujos poemas mais antigos datam de 1841. Além da celeuma judicial, o livro despertou hostilidades na imprensa e foi julgado por muitos como um subproduto degenerado do romantismo.
Tanto Les Fleurs du mal como os Petits poèmes en prose (1868; Pequenos poemas em prosa), depois intitulados Le Spleen de Paris (1869) e publicados em revistas desde 1861, introduziram elementos novos na linguagem poética, fundindo o grotesco ao sublime e explorando as secretas analogias do universo. Para fixar a nova forma do poema em prosa, Baudelaire usou como modelo uma obra de Aloïsius Bertrand, Gaspard de la nuit (1842; Gaspar da noite), se bem tenha ampliado em muito suas possibilidades.
Crítica de arte e traduções - Baudelaire destacou-se desde cedo como crítico de arte. O Salon de 1845 (Salão de 1845) e o Salon de 1846 (Salão de 1846) datam do início de sua carreira. Seus escritos posteriores foram reunidos em dois volumes póstumos, com os títulos de L'Art romantique (1868; A arte romântica) e Curiosités esthétiques (1868; Curiosidades estéticas). Revelam a preocupação de Baudelaire de procurar uma razão determinante para a obra de arte e fundamentam assim um ideário estético coerente, embora fragmentário, e aberto às novas concepções.
Extensão da atividade crítica e criadora de Baudelaire foram suas traduções de Edgar Allan Poe. Dos ensaios críticos de Poe, sobretudo "The Poetic Principle" (1876; "O princípio poético"), Baudelaire tirou as diretrizes básicas de sua poética, voltada contra os excessos retóricos: a exclusão da poesia dos elementos de cunho narrativo; e a relação entre a intensidade e a brevidade das composições.
Ainda um outro Baudelaire é o revelado em suas obras especulativas e confessionais. É o caso de Les Paradis artificiels, opium et haschisch (1860; Os paraísos artificiais, ópio e haxixe), especulações sobre as plantas alucinógenas, parcialmente inspiradas nas Confessions of an English Opium-Eater (1822; Confissões de um comedor de ópio) de Thomas De Quincey; e de Journaux intimes (1909; Diários íntimos) -- que contém "Fusées" (notas escritas por volta de 1851) e "Mon coeur mis a nu" ("Meu coração desnudo") --, cuja primeira edição completa foi publicada em 1909. Tais escritos são o testamento espiritual do poeta, confissões íntimas e reflexões sobre assuntos diversos.
Quer pelo interesse inerente a sua grande poesia, quer pelos vislumbres que essas confissões propiciam, Baudelaire se destaca entre os poetas franceses mais estudados por ensaístas e críticos. Jean-Paul Sartre situou-o como protótipo de uma escolha existencial que teria repercussões no século XX, enquanto a crítica centrada nas relações históricas, como a de Walter Benjamin, dedicou-se a examinar sua consciência secreta de uma relação impossível com o mundo social.
Após uma existência das mais atribuladas, Baudelaire morreu de paralisia geral em Paris em 31 de agosto de 1867, quando mal começava a ser reconhecida sua influência duradoura sobre a evolução da poesia.
Fonte: Encyclopaedia Britannica do Brasil
Submited by
Poesia :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 8364 reads
other contents of AjAraujo
Tema | Título | Respuestas | Lecturas | Último envío | Idioma | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia/Dedicada | A charrete-cegonha levava os rebentos para casa | 0 | 2.361 | 07/08/2012 - 21:46 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | A dor na cor da vida | 0 | 1.048 | 07/08/2012 - 21:46 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | Os Catadores e o Viajante do Tempo | 1 | 3.632 | 07/07/2012 - 23:18 | Portuguese | |
Poesia/Alegria | A busca da beleza d´alma | 2 | 2.851 | 07/02/2012 - 00:20 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | Amigos verdadeiros | 2 | 3.905 | 07/02/2012 - 00:14 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Por que a guerra, se há tanta terra? | 5 | 2.182 | 07/01/2012 - 16:35 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | Verbo Vida | 3 | 4.991 | 07/01/2012 - 13:07 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Que venha a esperança | 2 | 3.019 | 07/01/2012 - 13:04 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | Neste Mundo..., de "Poemas Ocultistas" (Fernando Pessoa) | 0 | 2.779 | 07/01/2012 - 12:34 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | Do Eterno Erro, de "Poemas Ocultistas" (Fernando Pessoa) | 0 | 6.604 | 07/01/2012 - 12:34 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | O Segredo da Busca, de "Poemas Ocultistas" (Fernando Pessoa) | 0 | 1.178 | 07/01/2012 - 12:34 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | Canções sem Palavras - III | 0 | 1.974 | 06/30/2012 - 21:24 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | Seja Feliz! | 0 | 2.519 | 06/30/2012 - 21:14 | Portuguese | |
Poesia/Meditación | Tempo sem Tempo (Mario Benedetti) | 1 | 3.101 | 06/25/2012 - 21:04 | Portuguese | |
Poesia/Dedicada | Uma Mulher Nua No Escuro | 0 | 4.088 | 06/25/2012 - 12:19 | Portuguese | |
Poesia/Amor | Todavia (Mario Benedetti) | 0 | 2.760 | 06/25/2012 - 12:19 | Portuguese | |
Poesia/Intervención | E Você? (Charles Bukowski) | 0 | 2.452 | 06/24/2012 - 12:40 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Se nega a dizer não (Charles Bukowski) | 0 | 1.934 | 06/24/2012 - 12:37 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Sua Melhor Arte (Charles Bukowski) | 0 | 1.779 | 06/24/2012 - 12:33 | Portuguese | |
Poesia/Tristeza | Não pode ser um sim... | 1 | 2.679 | 06/22/2012 - 14:16 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Era a Memória Ardente a Inclinar-se (Walter Benjamin) | 1 | 1.467 | 06/21/2012 - 16:29 | Portuguese | |
Poesia/Amistad | A Mão que a Seu Amigo Hesita em Dar-se (Walter Benjamin) | 0 | 2.438 | 06/20/2012 - 23:45 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | Vibra o Passado em Tudo o que Palpita (Walter Benjamin) | 0 | 2.929 | 06/20/2012 - 23:45 | Portuguese | |
Poesia/Aforismo | O Terço | 0 | 1.678 | 06/19/2012 - 23:26 | Portuguese | |
Poesia/Desilusión | De sombras e mentiras | 0 | 0 | 06/19/2012 - 23:23 | Portuguese |
Add comment