Adaptação de OS LUSÍADAS ao Português atual

Adaptação de OS LUSÍADAS ao Português atual

Luis Vaz de Camões (1524-25/1580) foi o maior poeta que a lingua portuguesa deu ao Mundo. Como poeta "romântico" produziu versos que ainda hoje são populares, tais os seus encantos; mas é como poeta Épico que realizou sua obra-prima: OS LUSÍADAS. Nela, canta as proezas e as glórias do povo lusitano; daquela pequena nação que foi capaz de criar um império comparável ao Romano na Antiguidade e ao Inglês, na Modernidade.

No poema, exalta-se a descoberta do "Caminho para as Ìndias" e a própria história de Portugal. É um texto vigoroso, ufanista, mas, também, terno, romântico, cômico e até erótico. Uma "catedral", segundo alguns, tal é sua profundidade, sua riqueza, seu tamanho e sua importância.

Porém, essa "catedral" progressivamente vai se distanciando do grande público e não é dificil apontar as causas desse afastamento: o original, c.1556, foi escrito, obviamente, com a gramática de sua época e traz consigo citações geográficas, históricas e mitológicas que exigem tempo e esforço do leitor comum para serem compreendidas em sua plenitude. Se ainda hoje o Português falado em Portugal difere daquele falado no Brasil, o quê dizer, então, desse antigo texto? E das citações, as vezes indiretas? Ler Camões exige, pois, uma rara erudição ou tempo disponível para as pesquisas necessárias. E como nenhuma dessas condições é acessível ao grande público, pressionado pela vida moderna, deixa-se de saborear esse delicioso manjar.

Destarte, para dar oportunidade de que a grande maioria possa desfrutar do gênio do bardo e enriquecer substancialmente suas reservas culturais é que essa obra foi idealizada. Contudo, seria uma crime de "lesa-cultura" suprimir do leitor o esplendor do original e, por isso, é que se teve o cuidado de numa mesma página, ou na seguinte, colocar a estrofe original, a estrofe adaptada e as notas relativas ao trecho. Três elementos colocados juntos, sem necessidade de interrupção da leitura para consultas constantes aos esclarecimentos no final do livro, como costuma acontecer.

Com essa diagramação, o leitor tem a explicação clara, fácil e imediata de cada verso e, a partir daí, passa desfrutar na íntegra do esplendor da genialidade de Camões, seja no tocanto ao Metro, à Versificação, ao arcabouço histórico etc. São 8.816 versos adaptados (alguns, jocosamente, dizem "traduzidos") ao nosso linguajar atual, coloquial e mais de 1.550 notas explicativas sobre cada contexto. Com isso, esperamos que todos tenham um leitura fluente e agradável.

Submited by

Sábado, Septiembre 6, 2014 - 01:46

Fotos :

Sin votos aún

fabiovillela

Imagen de fabiovillela
Desconectado
Título: Moderador Poesia
Last seen: Hace 8 años 41 semanas
Integró: 05/07/2009
Posts:
Points: 6158

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of fabiovillela

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Prosas/Otros SOBREVIVENDO COM O CÂNCER - 1ª PARTE 0 4.196 11/18/2010 - 23:48 Portuguese
Prosas/Otros SOBREVIVENDO COM O CÂNCER - 2ª PARTE 0 3.502 11/18/2010 - 23:48 Portuguese
Poesia/General Como Pandora 0 3.430 11/18/2010 - 16:42 Portuguese
Poesia/General Gringo Cucaracha 0 5.341 11/18/2010 - 16:42 Portuguese
Poesia/Dedicada Dezembro, 12 0 2.453 11/18/2010 - 16:42 Portuguese
Poesia/General Há de haver 0 3.687 11/18/2010 - 16:41 Portuguese
Poesia/Amor Dizem de Pã e de Isadora 0 3.950 11/18/2010 - 16:27 Portuguese
Poesia/Amor Dizem de Pã e de Isadora 0 2.230 11/18/2010 - 16:26 Portuguese
Poesia/Amor Pós 0 2.420 11/18/2010 - 16:09 Portuguese
Poesia/Amor Romance 0 5.046 11/18/2010 - 16:08 Portuguese
Poesia/General Filosofia sem Mistério - Dicionário Sintético 0 4.429 11/18/2010 - 16:01 Portuguese
Poesia/Amor Poesia Morena 0 3.535 11/18/2010 - 15:25 Portuguese
Poesia/General Cultura de Almanaque 0 5.008 11/17/2010 - 23:58 Portuguese
Poesia/General O Sol e a Sereia 0 5.082 11/17/2010 - 23:54 Portuguese
Poesia/Tristeza Morfina 0 6.582 11/17/2010 - 23:54 Portuguese
Poesia/Aforismo Cultivar 0 5.332 11/17/2010 - 23:54 Portuguese
Poesia/Tristeza Hotéis 0 5.005 11/17/2010 - 23:53 Portuguese
Poesia/General Indigências 0 4.987 11/17/2010 - 23:51 Portuguese
Poesia/General Canário 0 3.944 11/17/2010 - 23:50 Portuguese
Poesia/General Faça-se 0 9.338 11/17/2010 - 23:50 Portuguese
Poesia/Tristeza Febre 0 5.328 11/17/2010 - 23:50 Portuguese
Poesia/Amor O Tarô e o Amor 0 3.984 11/17/2010 - 23:46 Portuguese
Poesia/Soneto Soneto Leve 0 6.292 11/17/2010 - 23:46 Portuguese
Poesia/Amor Brilho 0 7.175 11/17/2010 - 23:46 Portuguese
Poesia/General Escritas 0 4.993 11/17/2010 - 23:46 Portuguese