Li Bai Poems : Nocturne
Blue water ... a clear moon ...
In the moonlight the white herons are flying.
Listen! Do you hear the girls who gather water-chestnuts?
They are going home in the night, singing.
In the moonlight the white herons are flying.
Listen! Do you hear the girls who gather water-chestnuts?
They are going home in the night, singing.
Submited by
Miércoles, Abril 20, 2011 - 20:15
Poesia Consagrada :
- Inicie sesión para enviar comentarios
- 2762 reads
other contents of Li Bai
Tema | Título | Respuestas | Lecturas |
Último envío![]() |
Idioma | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Night of Sorrow | 0 | 1.018 | 04/20/2011 - 20:14 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Maid of Wu | 0 | 1.103 | 04/20/2011 - 20:14 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Lotus | 0 | 5.578 | 04/20/2011 - 20:13 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Long-Departed Lover | 0 | 979 | 04/20/2011 - 20:12 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony (III) | 0 | 1.071 | 04/20/2011 - 20:12 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony (II) | 0 | 1.250 | 04/20/2011 - 20:11 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Lady Yang Kuei-Fei at the Imperial Feast of the Peony | 0 | 889 | 04/20/2011 - 20:10 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : In the Mountains | 0 | 842 | 04/20/2011 - 20:10 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Imperial Concubine | 0 | 1.083 | 04/20/2011 - 20:09 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : I am a Peach Tree | 0 | 1.606 | 04/20/2011 - 20:08 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : His Dream of the Sky-Land | 0 | 1.201 | 04/20/2011 - 20:07 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Girl of Pa Speaks | 0 | 859 | 04/20/2011 - 20:02 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : A Farewell Song of White Clouds | 0 | 1.259 | 04/20/2011 - 20:02 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Fair Queen of Wu | 0 | 1.315 | 04/20/2011 - 20:01 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : An Exhortation | 0 | 1.119 | 04/20/2011 - 20:00 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : An Encounter in the Field | 0 | 1.246 | 04/20/2011 - 19:59 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Crows at Nightfall | 0 | 1.332 | 04/20/2011 - 19:59 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Clearing at Dawn | 0 | 1.225 | 04/20/2011 - 19:50 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Chuang Chou and the Butterfly | 0 | 938 | 04/20/2011 - 19:50 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ching-Ting Mountain | 0 | 1.412 | 04/20/2011 - 19:49 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : By the Great Wall | 0 | 1.100 | 04/20/2011 - 19:48 | Inglés | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Awakening from Sleep on a Spring Day | 0 | 1.250 | 04/20/2011 - 19:47 | Inglés |
Add comment