CONCURSOS:
Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia? Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.
Li Bai Poems : Nocturne
Blue water ... a clear moon ...
In the moonlight the white herons are flying.
Listen! Do you hear the girls who gather water-chestnuts?
They are going home in the night, singing.
In the moonlight the white herons are flying.
Listen! Do you hear the girls who gather water-chestnuts?
They are going home in the night, singing.
Submited by
quarta-feira, abril 20, 2011 - 19:15
Poesia Consagrada :
- Se logue para poder enviar comentários
- 2615 leituras
other contents of Li Bai
Tópico | Título | Respostas | Views | Last Post | Língua | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/Biografia | Li Bai Biografia | 0 | 2.477 | 04/21/2011 - 00:38 | Português | |
Poesia Consagrada/Biografia | Li Bai Biography | 0 | 2.801 | 04/21/2011 - 00:34 | inglês | |
Poesia Consagrada/Biografia | Li Bai Biografía | 0 | 3.823 | 04/21/2011 - 00:29 | Espanhol | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Yo-Mei Mountain Moon | 0 | 2.455 | 04/21/2011 - 00:25 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Women of Yueh | 0 | 2.150 | 04/21/2011 - 00:24 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : To His Two Children | 0 | 2.102 | 04/21/2011 - 00:23 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : To His Three Friends | 0 | 2.178 | 04/21/2011 - 00:22 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : To His Friend Departing for Shuh | 0 | 1.652 | 04/21/2011 - 00:20 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Three with the Moon and His Shadow | 0 | 2.022 | 04/21/2011 - 00:19 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Summit Temple | 0 | 2.911 | 04/21/2011 - 00:19 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : A Summer Day | 0 | 1.943 | 04/21/2011 - 00:18 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Steep Road to Shuh | 0 | 1.986 | 04/21/2011 - 00:16 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Sorrow of the Long Gate Palace | 0 | 2.378 | 04/21/2011 - 00:14 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Ruin of the Ku-Su Palace | 0 | 2.173 | 04/21/2011 - 00:10 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Ruin of the Capital of Yueh | 0 | 2.086 | 04/21/2011 - 00:09 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The River-Merchant's Wife: A Letter by: Li Bai (701-762) | 0 | 1.943 | 04/21/2011 - 00:08 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The River Journey from White King City | 0 | 2.535 | 04/21/2011 - 00:06 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home | 0 | 2.097 | 04/21/2011 - 00:05 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Phoenix Bird Tower | 0 | 9.646 | 04/20/2011 - 19:20 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : On the Ship of Spice-Wood | 0 | 2.249 | 04/20/2011 - 19:19 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : On the Death of the Good Brewer of Hsuan-Cheng | 0 | 2.266 | 04/20/2011 - 19:18 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : On Ascending the North Tower one Autumn Day | 0 | 2.580 | 04/20/2011 - 19:17 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : On a Picture Screen | 0 | 2.150 | 04/20/2011 - 19:17 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : The Old Dust | 0 | 2.969 | 04/20/2011 - 19:16 | inglês | |
Poesia Consagrada/Geral | Li Bai Poems : Nocturne | 0 | 2.615 | 04/20/2011 - 19:15 | inglês |
Add comment