CONCURSOS:
	Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
	Quer editar o seu livro de Poesia?  Clique aqui.
	Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
	Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.
APÓLOGOS XII
12
O leão caçando com o burro
(Traduzido do mesmo)
Fez annos o leão, quiz ir á caça,
E a d'elle não costuma ser escaça:
Não consiste em pardaes, em bagatellas,
Mas em bons javalis, e em corças bellas.
O rei dos bosques próvido, e discreto,
Para sortir effeito o seu projecto,
Chama o burro, animal de voz não fina,
E o burro vai servir-lhe de bozina.
Elle ao posto o conduz, cobre-o de ramos,
Ordena-lhe que zurre, e a seus reclamos
Crê que inda os mesmos brutos, que dão provas
De atroz braveza, fugirão das covas.
Não era aquella tropa ainda usada
Ao fragor de asinina trovoada:
No ar o espantoso orneio em fim resôa,
Vaga o terror, e as grutas despovôa:
Tremendo, a turba agreste alonga o passo;
Foge tudo, e fugindo, eis cáe no laco,
Onde os espera a garra penetrante.
«Então, que tal, que tal ? Não sou chibante ?»
(Diz o burro ao leão, co'a fronte alçada,
Arrogando-se a gloria da cacada.)
«Trôas (volta o leão) trôas deveras,
E se não conhecesse quem tu eras,
Eu mesmo com teus zurros me assombrava.»
O burro, se podesse, resmungava,
E tinhamos harenga, inda que havia
Motivo para aquella zombaria;
Pois quem ha de soffrer, quieto, e mudo
Que um, que não vale nada, arrote em tudo ?
Quem soffrerá que audacia o burro affecte ?
Caracter fanfarrão não lhe compete.
Submited by
Poesia Consagrada :
- Se logue para poder enviar comentários
- 1371 leituras
other contents of Bocage
| Tópico | Título | Respostas | Views | Last Post   | Língua | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Poesia Consagrada/Geral | ENDECHAS II | 0 | 1.288 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | RETRATOS I | 0 | 1.471 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | RETRATOS II | 0 | 1.618 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | QUADRAS I | 0 | 1.412 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | QUADRAS II | 0 | 1.099 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | QUADRAS III | 0 | 1.746 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | TRABALHOS DA VIDA HUMANA | 0 | 1.709 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ALLEGORIAS I | 0 | 2.073 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS XI | 0 | 1.011 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS XII | 0 | 1.586 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | CANÇONETAS I | 0 | 1.578 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | CANÇONETAS II | 0 | 1.580 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | CANÇONETAS III | 0 | 1.201 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS X | 0 | 1.506 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS I | 0 | 3.214 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS II | 0 | 1.712 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS III | 0 | 1.346 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS IV | 0 | 1.263 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS V | 0 | 1.560 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS VI | 0 | 2.151 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS VII | 0 | 1.036 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS VIII | 0 | 1.722 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Geral | ODES ANACREONTICAS IX | 0 | 1.780 | 11/19/2010 - 15:54 | Português | |
| Poesia Consagrada/Soneto | Soneto Matinal | 0 | 1.815 | 11/19/2010 - 15:49 | Português | |
| Poesia Consagrada/Soneto | Soneto da Porra Burra | 0 | 2.358 | 11/19/2010 - 15:49 | Português | 









 
 
Add comment