CONCURSOS:

Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia?  Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.

 

À BEIRA DA ESTRADA QUE A LÁGRIMA ESCONDE


Por detrás do tempo, o silêncio.

O suspiro em manto de asas feridas.

Depois do tempo,
a cura sara a incerteza
dos olhos sem fôlego para duvidar.

Por detrás do corpo, a alma.

Voa sadia sobre desejos que nos beijam à toa.

Depois do corpo,
emoções fazem-se sentir
enigmáticas em busca de mais e mais.

Por detrás da voz, as promessas.

Afagos sem trampolim
caem em caudais no nó da ilusão.

Depois da voz,
palavras distorcidas
queimam véus de água turva.

Ventos que enlodam o céu com desgosto.

Por detrás da vida, as flores.

Nascem selvagens,
crescem em aragens apaixonadas,
morrem à beira da estrada que a lágrima esconde.

Depois da vida,
murcham memórias paradas
nos rascunhos da paisagem emudecida adeus.

Por detrás da poesia, os poetas.

Apregoam sentimentos
desabafados em abafo escuro carrasco.

Depois da poesia,
musas rasgam a luz que se estende
nos lábios canção escrita em sorriso.

Por detrás do sonho, a realidade.

Desmaiada no picotado
de um mapa esquecido nas rugas das mãos.

Depois do sonho,
passos curtos mastigam pesadelos
que acordam gelos na plateia ao sol que respiramos.
 

Submited by

terça-feira, janeiro 25, 2011 - 00:06

Poesia :

Your rating: None (2 votes)

Henrique

imagem de Henrique
Offline
Título: Membro
Última vez online: há 9 anos 20 semanas
Membro desde: 03/07/2008
Conteúdos:
Pontos: 34815

Comentários

imagem de Quimeras

À beira da estrada

A cadeia de palavras traça uma linha no espaço e no tempo, detendo-se nos seus possíveis significados, numa simbiose perfeita entre corpo e sentimentos, feitos poesia. Uma cordilheira desfeita num vale onde floresce o sonho.

Apetece ler... 

Quimeras

imagem de Odete Ferreira

À Beira da estrada...

Fabuloso na originalidade, Henrique...

Iniciando com uma frase de mote, desenvolves de forma perfeitamente à l´envers, como dizem os franceses. Reinventas o lugar das palavras, o seu significado...

Fico sempre a "mastigar" o que li.

Bjo

Add comment

Se logue para poder enviar comentários

other contents of Henrique

Tópico Título Respostas Views Last Postícone de ordenação Língua
Poesia/Amor ÍMPETO DE AMAR 2 465 04/23/2012 - 00:13 Português
Poesia/Meditação FILOSOFIA VIVA 4 305 04/23/2012 - 00:12 Português
Prosas/Outros O CÉU EXIBE TEXTOS QUE POUCOS LÊEM 3 1.402 04/23/2012 - 00:11 Português
Poesia/Meditação ÍRIS CEGA … 2 415 04/23/2012 - 00:06 Português
Videos/Música Nightwish - Planet Hell 1 973 04/22/2012 - 06:30 Português
Videos/Arte Los Hermanos - Bom Dia 1 1.479 04/22/2012 - 06:16 Português
Prosas/Drama CHEIO DE TUDO E VAZIO DE NADA 2 2.059 04/22/2012 - 04:20 Português
Poesia/Geral MORTE: PÓ PICANTE 2 871 04/22/2012 - 04:19 Português
Poesia/Paixão ENXURRADA DE PAIXÃO 2 410 04/22/2012 - 04:18 Português
Prosas/Outros PASSO SUAVE COMO A LUA 3 435 04/22/2012 - 04:17 Português
Poesia/Amor AMAR 2 870 04/22/2012 - 04:16 Português
Poesia/Intervenção FELICIDADE... 3 3.104 04/22/2012 - 04:15 Português
Poesia/Tristeza ESCURO SEM CAMINHO 2 1.094 04/22/2012 - 04:14 Português
Poesia/Meditação ENTUSIASMO 3 402 04/22/2012 - 04:12 Português
Poesia/Meditação SENTIR NÃO É FINGIR 4 417 04/22/2012 - 04:11 Português
Poesia/Meditação ESCREVER É... 4 489 04/22/2012 - 04:11 Português
Prosas/Outros ERGUER OS DIAS ACIMA DE QUALQUER MAL 2 523 04/22/2012 - 04:10 Português
Poesia/Meditação SOU HOMEM QUE SAI DE SI 3 350 04/22/2012 - 04:09 Português
Poesia/Meditação BANDEIRAS DE LUZ 4 1.345 04/22/2012 - 04:08 Português
Poesia/Amor CAUDAL DE RAZÃO 2 599 04/22/2012 - 04:07 Português
Poesia/Paixão PROPÓSITO DA PAIXÃO 2 540 04/22/2012 - 04:06 Português
Prosas/Outros INSÓNIA 2 750 04/22/2012 - 04:05 Português
Poesia/Amor DOU-ME AO TEU DAR-ME 2 892 04/22/2012 - 04:04 Português
Poesia/Meditação RESTO DE VIDA 2 377 04/22/2012 - 04:03 Português
Poesia/Meditação NOITE: LENÇOL DE SILÊNCIO E PAZ 2 1.182 04/22/2012 - 04:03 Português