Felicitas

HIC HABITAT FELICITAS (“A felicidade mora aqui”). Essa frase com a ilustração foi colocada originalmente no centro do arco sobre o forno de um padeiro de Pompeia para espantar os maus espíritos. No começo do século XX, a placa foi transferida, juntamente com dúzias de artefatos que hoje em dia dificilmente seriam considerados ofensivos, para o “Gabinete de Objetos Obscenos” do Museu Arqueológico de Nápoles. A mesma inscrição, seguida de nil intret mali (“Que nenhum mal entre”), mas sem a ilustração, foi encontrada em um mosaico na entrada de uma casa de Salisburgo. Restaram muitos anéis decorados com um símbolo fálico daquela época, que eram usados por crianças como amuletos de proteção.

Seiva vontade “suber”,
Sei do indefinível,
O que me acciona
a pele, a seda,

Vontade seiva,
Que dispo/visto
E uso eu ilúcido
Destro, ó mudo,

seiva vontade,
Homúnculo elixir,
Herói grifo, viril,
Sei do indefinível,

Húmus nata,
Bela espátula,
Soro, vida ermita,
Vontade seiva,

Vinil pergamus,
Indecifrável vita,
Síncronus felicitas,
Romano Rómulo,

Vesúvio…

Jorge Santos (25/09/2015)
http://namastibetpoems.blogspot.com

Submited by

Friday, February 23, 2018 - 12:01

Ministério da Poesia :

Your rating: None Average: 5 (1 vote)

Joel

Joel's picture
Offline
Title: Membro
Last seen: 3 days 3 hours ago
Joined: 12/20/2009
Posts:
Points: 42009

Comments

Joel's picture

obrigado a todos pelas mudas leituras

obrigado a todos pelas mudas leituras

Joel's picture

.

.

Joel's picture

.

.

Joel's picture

.

.

Joel's picture

.

.

Joel's picture

.

.

Joel's picture

.

.

Joel's picture

.

.

Joel's picture

.

.

Joel's picture

HIC HABITAT FELICITAS (“A felicidade mora aqui”).

HIC HABITAT FELICITAS (“A felicidade mora aqui”). Essa frase com a ilustração foi colocada originalmente no centro do arco sobre o forno de um padeiro de Pompeia para espantar os maus espíritos. No começo do século XX, a placa foi transferida, juntamente com dúzias de artefatos que hoje em dia dificilmente seriam considerados ofensivos, para o “Gabinete de Objetos Obscenos” do Museu Arqueológico de Nápoles. A mesma inscrição, seguida de nil intret mali (“Que nenhum mal entre”), mas sem a ilustração, foi encontrada em um mosaico na entrada de uma casa de Salisburgo. Restaram muitos anéis decorados com um símbolo fálico daquela época, que eram usados por crianças como amuletos de proteção.

Add comment

Login to post comments

other contents of Joel

Topic Title Replies Views Last Postsort icon Language
Ministério da Poesia/Aphorism Inquilino 0 10.148 11/19/2010 - 18:13 Portuguese
Ministério da Poesia/Aphorism Pietra 0 8.224 11/19/2010 - 18:13 Portuguese
Ministério da Poesia/Aphorism não cesso 0 7.006 11/19/2010 - 18:13 Portuguese