EPISODIOS TRADUZIDOS IV
Gildipe e Eduardo
(Episodio da «Jerusalem» de Tasso, Canto xx)
O ferido combate ardendo estava
Entre o campo christão, e o campo egypcio.
N'isto o bravo Soldão co'a morte, e as furias
Corre, escumando, aos barbaros se aggrega,
Grran reforço lhes é, mas breve, inutil:
Parece horrendo, momentaneo raio,
Que repentino vem, que bate, e passa,
Porém que da veloz carreira infesta
Deixa vestigio eterno em rotas penhas.
Cem guerreiros, ou mais derriba o turco:
Sequer entre milhões de extinctos nomes
A memoria de dous se roube ao tempo.
Tristes esposos, férvidos amantes,
Eduardo, e Gildipe, os fados vossos
Duros, acerbos, e os illustres feitos
(Se a meus toscanos versos tanto é dado)
Sagrarei entre espiritos famosos,
Porque a serie de evos, quaes portentos
De virtude, e de amor, vos olhe, e aponte,
E algum terno mortal com dôce pranto
Honre os lamentos meus, e a vossa morte.
A generosa dama, esporeando
O docil bruto audaz, lá se arremessa
Com o esposo fiel por entre as turbas,
Onde o feroz pagão derrota os Francos:
Com golpe sobre golpe o colhe em cheio,
O escudo lhe desfaz, lhe rasga o lado.
O cruel, que no traje a reconhece,
Diz com agro, cholerico sorriso:
«Oh! Eis o rufião, e a apaixonada!
Muito melhor te fôra agulha, e fuso
Que por defeza haver armas, e amante.»
Cala-se, e de furor todo abrazado,
Vibra estocada temeraria, e fera,
Que ousou, rompendo o arnez, entrar no peito,
Que dos golpes de Amor só era digno.
Subito a triste, abandonando o freio,
Indicios dá de quem desmaia, e morre:
Ai! Bem o observas, mísero Eduardo,
Não lento defensor, mas desditoso.
Que fará n'este lance? Ira, piedade
A varias partes n'um só tempo o chamam:
Uma a suster seu bem, que vae caindo,
Outra a vingai-o do horrido homicida.
Amor imparcial o persuade
A que a piedade escute, escute a ira:
Eis co'a sinistra mão sustêm a esposa,
E co'a raivosa dextra exerce o ferro.
Mas ah ! Vontade, e força, divididas
Contra o duro pagão bastar não podem;
Não mantêm a infeliz, nem o verdugo
Do seu dôce prazer conduz á morte;
Antes o impio Soldão lhe corta o braço,
Piedoso arrimo da consorte amada:
Cair a deixa o misero, e comprime
Os membros d'ella c'os seus proprios membros.
Qual olmo, a que a vinosa, a fertil planta
Com abraço tenaz se enreda, e casa,
Se ferro o parte, ou raio o desarreiga,
Leva comsigo a terra a socia vide:
Elle o verde atavio lhe desfolha,
Elle mesmo lhe piza as gratas uvas,
E como que lhe dóe mais que seu fado
O fim da amiga, que lhe morre ao lado.
Tal cáe o amante, e só se dóe d'aquella
Que em companheira eterna o céo lhe outorga.
Querem, não podem proferir palavras,
Formam suspiros em logar de vozes:
Um olha ao outro, e por costume antigo
Um com outro se abraça em quanto existe.
O dia n'um só ponto aos dous se apaga,
E as almas juntas aos elvsios vôam
Submited by
Poesia Consagrada :
- Login to post comments
- 1768 reads
other contents of Bocage
Topic | Title | Replies | Views |
Last Post![]() |
Language | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/General | ADIVINHAÇÕES V | 0 | 1.972 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | ADIVINHAÇÕES VI | 0 | 2.401 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | ADIVINHAÇÕES VII | 0 | 2.402 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | EPIGRAMMAS I | 0 | 1.368 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | EPIGRAMMAS II | 0 | 1.083 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | EPIGRAMMAS III | 0 | 1.640 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | EPIGRAMMAS IV | 0 | 1.297 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | EPIGRAMMAS V | 0 | 1.187 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | EPIGRAMMAS VI | 0 | 1.585 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | EPIGRAMMAS VII | 0 | 1.547 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XVI | 0 | 2.313 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XVII | 0 | 1.206 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Aphorism | APÓLOGOS XVIII | 0 | 2.123 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XIX | 0 | 1.219 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XX | 0 | 1.607 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXI | 0 | 1.070 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXII | 0 | 1.347 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXIII | 0 | 1.812 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXIV | 0 | 1.307 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXV | 0 | 1.243 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXVI | 0 | 1.330 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXVII | 0 | 1.429 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS XXVIII | 0 | 1.806 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS III | 0 | 1.299 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/General | APÓLOGOS IV | 0 | 1.281 | 11/19/2010 - 16:55 | Portuguese |
Add comment