CONCURSOS:
Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia? Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.
a poem about me
I tried to translate my own poetry
but I could not
I cannot
forgive me
I am not grew up in any language
I am single
so lonely
the words in any clothes
have the same meanings listen
even the song
do you understand me
I miss my own childhood
my mother
my father digging in the garden
the child growing up his own life
I remember acacia
the streets
the homes
my shadow dripping from walls
rustle sadness
Submited by
terça-feira, julho 26, 2011 - 13:58
Poesia :
- Se logue para poder enviar comentários
- 2313 leituras
other contents of kalp
Tópico | Título | Respostas | Views | Last Post | Língua | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia/Amor | the knife line | 0 | 2.105 | 08/16/2011 - 19:02 | inglês | |
Poesia/Geral | With Charles Bukowski (collage) | 0 | 2.127 | 08/14/2011 - 00:00 | inglês | |
Poesia/Geral | With Charles Bukowski (collage) | 0 | 2.359 | 08/14/2011 - 00:00 | inglês | |
Poesia/Geral | the poet among words | 0 | 2.193 | 08/12/2011 - 01:41 | inglês | |
Poesia/Geral | levitation | 0 | 1.954 | 08/12/2011 - 01:41 | inglês | |
Pintura/Figurativo | endless poems | 0 | 2.890 | 08/11/2011 - 22:27 | inglês | |
Pintura/Paisagem | femeia de piatra | 0 | 2.706 | 08/11/2011 - 22:10 | inglês | |
Pintura/Paisagem | dansul pe ape | 0 | 3.500 | 08/11/2011 - 22:08 | inglês | |
Pintura/Figurativo | femei in extaz | 0 | 2.793 | 08/11/2011 - 22:07 | inglês | |
Pintura/Figurativo | femeia din zid | 0 | 2.494 | 08/11/2011 - 22:06 | inglês | |
Pintura/Figurativo | femeia din flori | 0 | 3.015 | 08/11/2011 - 22:05 | inglês | |
Poesia/Amor | when it rains | 0 | 1.798 | 08/11/2011 - 18:14 | inglês | |
Poesia/Amor | tenderness | 0 | 1.926 | 08/11/2011 - 17:38 | inglês | |
Poesia/Geral | a prurient girl | 0 | 1.994 | 08/11/2011 - 17:28 | inglês | |
Ministério da Poesia/Amor | endless poem 2 | 0 | 2.203 | 08/08/2011 - 18:03 | inglês | |
Prosas/Outros | drunkenness | 0 | 4.427 | 07/26/2011 - 19:52 | inglês | |
Prosas/Pensamentos | Blind People | 0 | 4.599 | 07/26/2011 - 19:34 | inglês | |
Poesia/Pensamentos | A splash of dark as a love (prosaic poem) | 0 | 2.152 | 07/26/2011 - 19:10 | inglês | |
Poesia/Desilusão | night pray | 0 | 1.971 | 07/26/2011 - 16:31 | inglês | |
Poesia/Geral | a poem about me | 0 | 2.313 | 07/26/2011 - 13:58 | inglês | |
Poesia/Geral | beloved wife | 0 | 2.136 | 07/26/2011 - 13:38 | inglês | |
Ministério da Poesia/Geral | refugee life | 0 | 2.034 | 07/23/2011 - 12:36 | inglês | |
Ministério da Poesia/Geral | on my down lip | 0 | 2.417 | 07/23/2011 - 12:26 | inglês | |
Ministério da Poesia/Geral | the night as a prostitute | 0 | 2.382 | 07/23/2011 - 12:07 | inglês | |
Poesia/Amor | a cruel game | 0 | 2.059 | 07/22/2011 - 18:31 | inglês |
Add comment