Father Son (Peter Gabriel)

Father, son

Peter Gabriel


Locked as one
In this empty room
Spine against spine
Yours against mine
Till the warmth comes through


Remember the breakwaters down by the waves
I first found my courage
Knowing daddy could save
I could hold back the tide
With my dad by my side


Dogs, plows and bows
We move through each pose
Struggling in our seperate ways
Mantras and hymns
Unfolding limbs
Looking for release through the pain


And the yogi's eyes are open
Looking up above
He too is dreaming of his daddy's love
With his dad by his side
Got his dad by his side


Can you recall
How you took me to school
We couldn't talk much at all
It's been so many years
And now these tears
Guess I'm still a child


Out on the moors
We take a pause
See how far we have come
You're moving quite slow
How far can we go
Father and son


With my dad by my side
With my dad by my side
Got my dad by my side
With me
 

Tradução: Pai Filho

Pai, filho
entrelaçados como um só
neste quarto vazio
coluna contra coluna
a sua contra a minha
até o calor nos atravessar


lembro-me das ondas lá no mar
A primeira vez que encontrei a minha coragem
sabendo que papai me salvaria
eu era capaz de segurar a maré
com o meu pai do meu lado


cães, arados e arcos
nós fazemos todas as posturas
lutando em nossos caminhos separados
mantras e hinos
membros se estendendo
procurando alívio para a dor


os olhos do iogue estão abertos
olhando para o alto
ele também está sonhando com o amor de seu pai
com o pai ao lado dele
ele tem o pai ao seu lado


você se lembra
de quando me levava para a escola?
nós não podíamos conversar muito
faz tantos anos
e agora estas lágrimas
acho que eu ainda sou uma criança


no pântano
nós fazemos uma pausa
e vemos até onde chegamos
você está indo muito devagar
até onde podemos ir?
pai e filho


com o meu pai ao meu lado
com o meu pai ao meu lado
o meu pai está ao meu lado
comigo
 

Submited by

Sunday, January 23, 2011 - 18:02

Videos :

No votes yet

AjAraujo

AjAraujo's picture
Offline
Title: Membro
Last seen: 6 years 21 weeks ago
Joined: 10/29/2009
Posts:
Points: 15584

Add comment

Login to post comments

other contents of AjAraujo

Topic Title Replies Views Last Postsort icon Language
Poesia/Intervention Hora (Sophia de Mello Breyner) 0 5.867 08/30/2011 - 11:17 Portuguese
Videos/Poetry Me Leve, de Ferreira Gullar (Fagner) 0 2.307 08/30/2011 - 03:38 Portuguese
Videos/Poetry Traduzir-se, de Ferreira Gullar (Chico Buarque & Fagner) 0 5.076 08/30/2011 - 03:33 Portuguese
Videos/Music Revelação (Fagner) 0 1.155 08/30/2011 - 03:31 Portuguese
Videos/Poetry Motivos, de Cecília Meireles (Fagner) 0 2.112 08/30/2011 - 03:26 Portuguese
Videos/Poetry Canteiros, de Cecília Meireles (Fagner) 0 3.722 08/30/2011 - 03:23 Portuguese
Videos/Poetry Retrato, de Cecília Meireles (Paulo Autran) 0 3.141 08/30/2011 - 03:20 Portuguese
Videos/Poetry Quero, de Carlos Drummond de Andrade (Paulo Autran) 0 2.510 08/30/2011 - 03:16 Portuguese
Videos/Poetry E agora José (Carlos Drummond de Andrade) 0 1.975 08/30/2011 - 03:10 Portuguese
Videos/Poetry Amor e seu tempo (Carlos Drummond de Andrade) 0 1.043 08/30/2011 - 03:04 Portuguese
Videos/Poetry Para Sempre (Carlos Drummond de Andrade) 0 2.259 08/30/2011 - 03:02 Portuguese
Videos/Poetry Recomeçar (Carlos Drummond de Andrade) 0 4.800 08/30/2011 - 02:56 Portuguese
Videos/Poetry Eterno (Carlos Drummond de Andrade) 0 3.143 08/30/2011 - 02:52 Portuguese
Poesia/Love Espaço curvo e finito (José Saramago) 0 1.682 08/30/2011 - 02:39 Portuguese
Poesia/Dedicated Poema para Luis de Camões (José Saramago) 0 564 08/30/2011 - 02:36 Portuguese
Poesia/Meditation Science-Fiction I (José Saramago) 0 472 08/30/2011 - 02:32 Portuguese
Poesia/Meditation Fala do Velho Restelo ao Astronauta (José Saramago) 0 617 08/30/2011 - 02:30 Portuguese
Poesia/Meditation Na ilha por vezes habitada (José Saramago) 0 865 08/30/2011 - 02:26 Portuguese
Poesia/Meditation O bonde tombou em Santa Teresa: crônica de uma morte anunciada 0 919 08/29/2011 - 00:38 Portuguese
Poesia/Text Files Biografia: Ossip Mandelstam(1891-1938), poeta russo. 0 4.580 08/28/2011 - 21:01 Portuguese
Poesia/Aphorism Esquece o pássaro agreste, 0 289 08/28/2011 - 20:49 Portuguese
Poesia/Intervention O corpo me é dado e com que fim? (Ossip Mandelstam) 0 959 08/28/2011 - 20:45 Portuguese
Poesia/Intervention Eu não podia sentir no nevoeiro (Ossip Mandelstam) 0 1.558 08/28/2011 - 20:42 Portuguese
Poesia/Aphorism Rosa do Mundo (Ossip Mandelstam) 0 1.052 08/28/2011 - 20:34 Portuguese
Poesia/Dedicated Leningrado (Ossip Mandelstam) 0 1.493 08/28/2011 - 20:24 Portuguese