dEUS - Sister Dew (from The Ideal Crash album)

Sister Dew -/-|-\- Irmã Dew

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
All my life I've only loved the one. -/-|-\- Toda a minha vida eu só amei a ele.
I was taught to be tolerant and plain -/-|-\- Ensinaram-me a ser tolerante e simples
I was taught a million things I can't explain. -/-|-\- Eu fui ensinado um milhão de coisas que não posso explicar.

It must have been the hatred in her eyes -/-|-\- Deve ter sido o ódio nos olhos dela
It must have been the power to her lies -/-|-\- Deve ter sido o poder de suas mentiras
Tell me sister there's a place where I can hide -/-|-\- Diga-me irmã há um lugar onde eu possa esconder

Oh my sweet this is how it did unfold -/-|-\- meu doce isto é como as coisas se desenrolaram
no my body never felt so calm and cold. -/-|-\- o meu corpo nunca me sentiu tão calmo e frio.
All around us there were people in the park.-/-|-\- À nossa volta havia pessoas no parque.
No my senses never felt so clear and stark. -/-|-\- Não meus sentidos nunca me sentiram tão claros e gritantes.

And I know that she saw it in my way -/-|-\- E eu sei que ela viu isso no meu caminho
and I'm sure that she heard it in my voice -/-|-\- e tenho certeza que ela o ouviu na minha voz
Tell me sister please I didn't have a choice. -/-|-\- Diga-me irmã, por favor eu não tive escolha.

I enjoyed to see her being idle -/-|-\- Eu gostava de vê-la de ficar ociosa
she never had no worries, nothing vital -/-|-\-  ela nunca se preocupava, nada vital
from the day I met her to the final... afternoon -/-|-\- desde o dia que eu conheci até à tarde... final.
There was something there I can't describe it -/-|-\- Havia algo ali que eu não posso descrevê-lo
we were kicking ass we didn't fight it -/-|-\- estávamos detonando e nós não lutavamos contra isso.
She never once suspected, that she had it... coming soon. -/-|-\- Ela jamais suspeitaria, que o teria... em breve.

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
all my life I've only loved the one. -/-|-\- toda a minha vida eu só amei a ele.
I was raised with compassion and they said -/-|-\- Fui criado com compaixão e eles disseram
I was loved for the loving that I spread -/-|-\- Eu era amado pelo amor que eu espalhava

Now the only thing remaining is this chill. -/-|-\- Agora, a única coisa que resta é este frio.
and the only emptiness I need to fill -/-|-\- e o vazio só que eu preciso para preencher
is understanding what it is that made me KILL. -/-|-\-  é entender o que é que me fez KILL.

Haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah -/-|-\- Haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah-haaahaaah

Please forgive me if I keep on smiling -/-|-\- Por favor me perdoe se eu continuo a sorrir
but every sad story has a funny side in -/-|-\- mas cada história triste tem um lado engraçado
from that moment on I felt like crying... every day. -/-|-\- a partir daquele momento eu senti vontade de chorar ... todos os dias.
All around us there were people screaming -/-|-\- À nossa volta havia pessoas gritando
For half a second I thought I was dreaming -/-|-\- Por meio segundo eu pensei que estava sonhando
my baby looked at me her eyes were beaming, -/-|-\- meu bebê olhou para mim com os olhos radiantes,
I walked away. -/-|-\- Eu fui embora.

Oh my sweet Sister Dew what have I done? -/-|-\- Oh minha irmã Dew que foi que eu fiz?
All my life I've never loved no one. -/-|-\- Toda minha vida eu nunca amei ninguém.
So it dawned on me this should be the place -/-|-\- Então, ocorreu-me este deve ser o lugar
now the only thing I crave is an embrace. -/-|-\- agora a única coisa que eu desejo é um abraço.

So let your tender wisdom be mine -/-|-\- Então deixe a sua sabedoria ser minha
and let me come to you like a child -/-|-\- e deixe-me vir até você como uma criança
I'd like to stick around here for a while. -/-|-\- Eu gostaria de ficar por aqui por um tempo

 

letra retirada de http://letras.terra.com.br/deus/10640/traducao.html

Submited by

Monday, July 25, 2011 - 21:46

Videos :

No votes yet

Rui Lima

Rui Lima's picture
Offline
Title: Membro
Last seen: 4 days 16 hours ago
Joined: 03/04/2011
Posts:
Points: 1586

Add comment

Login to post comments

other contents of Rui Lima

Topic Title Replies Views Last Postsort icon Language
Ministério da Poesia/Passion olhos castanhos cor de mel 2 4.050 07/21/2011 - 15:13 Portuguese
Poesia/Thoughts realidade social 3 1.457 07/20/2011 - 23:36 Portuguese
Videos/Music Jay-Jay Johanson - It Hurts Me So 0 2.995 07/20/2011 - 13:41 English
Videos/Music Santana - Smooth (feat. Rob Thomas) 0 2.507 07/19/2011 - 13:36 Portuguese
Videos/Music I'm not an adict 0 3.652 07/18/2011 - 22:06 Portuguese
Fotos/Landscape o caminho para o monte de Santa Luzia em Viana do Castelo 0 2.273 07/17/2011 - 22:26 Portuguese
Fotos/Nature Praia Norte Viana do Castelo(5) 0 2.273 07/17/2011 - 22:23 Portuguese
Fotos/Nature Praia Norte Viana do Castelo(4) 0 2.014 07/17/2011 - 22:22 Portuguese
Fotos/Nature Praia Norte Viana do Castelo(3) 0 2.106 07/17/2011 - 22:21 Portuguese
Fotos/Nature Praia Norte Viana do Castelo(2) 0 1.781 07/17/2011 - 22:19 Portuguese
Fotos/Nature Praia Norte Viana do Castelo(1) 0 2.736 07/17/2011 - 22:17 Portuguese
Musica/Other pinto da costa fala do novo treinador do fcpê 0 10.181 07/16/2011 - 02:55 Portuguese
Prosas/Others sobrenome de família "Pereira" em Portugal 0 2.219 07/15/2011 - 14:39 Portuguese
Prosas/Others Origem do sobrenome de família "Lima" em Portugal(PUBLICAÇÃO Nº2) 0 5.444 07/15/2011 - 14:32 Portuguese
Prosas/Others Origem do sobrenome de família "Lima" em Portugal(PUBLICAÇÃO Nº1) 0 4.909 07/15/2011 - 14:27 Portuguese
Fotos/Abstract [escultura em arame/fotos]A MOÇOILA DOS CASCOIS 0 6.122 07/13/2011 - 22:50 Portuguese
Videos/Others GRANDE LOLADA xD 0 4.090 07/07/2011 - 19:49 Portuguese
Prosas/Contos [BANCOS PORTUGUESES LIXO FINANCEIRO]mas afinal quem é a Moody's para dizer uma coisa destas?? 0 1.786 07/07/2011 - 15:24 Portuguese
Prosas/Others [Para de divulgação]Apresentação Pública Livro de Poesia - "Raiz do Pensamento" - 23/07 - 17horas - na Velha-A-Branca em Braga - JÁ HÁ VENDA TAMBÉM ONLINE!!!! 0 1.312 07/06/2011 - 17:41 Portuguese
Prosas/Comédia [rating financeiro]AFINAL PORTUGAL NÃO ESTÁ ASSIM TÃO MAL!!! 0 1.283 07/06/2011 - 12:12 Portuguese
Críticas/Miscellaneous isto sim é uma rede social que vale!!! o "facebook" da década de 10 do século XXI 0 1.764 07/05/2011 - 11:05 Portuguese
Poesia/Thoughts [PENSAMENTO/MEDITAÇÃO PARA TODA UMA VIDA]proactivdade VS reactividade 3 1.679 07/03/2011 - 19:22 Portuguese
Poesia/Thoughts [PENSAMENTO/REFLEXÃO]viver a "jogar" divide and conquer 0 1.278 07/03/2011 - 19:02 Portuguese
Poesia/Thoughts what thruth? what future? 0 3.357 07/03/2011 - 05:35 English
Fotos/Profile eu no jantar de são joão do local de trabalho dia 22-junho-2011 0 2.002 07/01/2011 - 14:52 Portuguese