Adaptação de OS LUSÍADAS ao Português atual
Luis Vaz de Camões (1524-25/1580) foi o maior poeta que a lingua portuguesa deu ao Mundo. Como poeta "romântico" produziu versos que ainda hoje são populares, tais os seus encantos; mas é como poeta Épico que realizou sua obra-prima: OS LUSÍADAS. Nela, canta as proezas e as glórias do povo lusitano; daquela pequena nação que foi capaz de criar um império comparável ao Romano na Antiguidade e ao Inglês, na Modernidade.
No poema, exalta-se a descoberta do "Caminho para as Ìndias" e a própria história de Portugal. É um texto vigoroso, ufanista, mas, também, terno, romântico, cômico e até erótico. Uma "catedral", segundo alguns, tal é sua profundidade, sua riqueza, seu tamanho e sua importância.
Porém, essa "catedral" progressivamente vai se distanciando do grande público e não é dificil apontar as causas desse afastamento: o original, c.1556, foi escrito, obviamente, com a gramática de sua época e traz consigo citações geográficas, históricas e mitológicas que exigem tempo e esforço do leitor comum para serem compreendidas em sua plenitude. Se ainda hoje o Português falado em Portugal difere daquele falado no Brasil, o quê dizer, então, desse antigo texto? E das citações, as vezes indiretas? Ler Camões exige, pois, uma rara erudição ou tempo disponível para as pesquisas necessárias. E como nenhuma dessas condições é acessível ao grande público, pressionado pela vida moderna, deixa-se de saborear esse delicioso manjar.
Destarte, para dar oportunidade de que a grande maioria possa desfrutar do gênio do bardo e enriquecer substancialmente suas reservas culturais é que essa obra foi idealizada. Contudo, seria uma crime de "lesa-cultura" suprimir do leitor o esplendor do original e, por isso, é que se teve o cuidado de numa mesma página, ou na seguinte, colocar a estrofe original, a estrofe adaptada e as notas relativas ao trecho. Três elementos colocados juntos, sem necessidade de interrupção da leitura para consultas constantes aos esclarecimentos no final do livro, como costuma acontecer.
Com essa diagramação, o leitor tem a explicação clara, fácil e imediata de cada verso e, a partir daí, passa desfrutar na íntegra do esplendor da genialidade de Camões, seja no tocanto ao Metro, à Versificação, ao arcabouço histórico etc. São 8.816 versos adaptados (alguns, jocosamente, dizem "traduzidos") ao nosso linguajar atual, coloquial e mais de 1.550 notas explicativas sobre cada contexto. Com isso, esperamos que todos tenham um leitura fluente e agradável.
Submited by
Fotos :
- Login to post comments
- 4878 reads
other contents of fabiovillela
Topic | Title | Replies | Views | Last Post | Language | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia/Love | Espelho | 0 | 1.766 | 12/26/2012 - 12:56 | Portuguese | |
Poesia/General | As Estações | 0 | 2.646 | 12/23/2012 - 13:19 | Portuguese | |
Poesia/General | Speratio | 0 | 3.655 | 12/19/2012 - 19:43 | Portuguese | |
Poesia/General | Preso Tempo | 0 | 1.351 | 12/18/2012 - 10:23 | Portuguese | |
Poesia/Fantasy | A Rua da Meia-Noite | 0 | 2.465 | 12/14/2012 - 10:42 | Portuguese | |
Poesia/General | Auto de Açucena | 0 | 2.314 | 12/10/2012 - 10:22 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Gesto | 0 | 1.938 | 12/09/2012 - 11:17 | Portuguese | |
Poesia/Love | Que Sejam | 0 | 5.080 | 12/07/2012 - 10:33 | English | |
Poesia/Passion | Dança do Ventre | 0 | 1.537 | 12/03/2012 - 13:12 | Portuguese | |
Poesia/General | Macabéa Envelhecida | 0 | 1.796 | 12/02/2012 - 10:24 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Praça Tahril | 0 | 1.282 | 11/25/2012 - 11:35 | Portuguese | |
Poesia/Love | Diques | 0 | 2.830 | 11/23/2012 - 10:10 | Portuguese | |
Poesia/General | Finda Poesia | 1 | 743 | 11/21/2012 - 22:25 | Portuguese | |
Poesia/Love | Labiríntico | 1 | 1.867 | 11/20/2012 - 17:45 | Portuguese | |
Prosas/Teatro | PROMETEU Acorrentado - PANDORA e a Esperança | 0 | 5.638 | 11/17/2012 - 21:26 | Portuguese | |
Poesia/Sadness | Travessia | 0 | 488 | 11/13/2012 - 12:19 | Portuguese | |
Prosas/Teatro | Medeia, a Tragédia de hoje | 0 | 5.137 | 11/12/2012 - 09:42 | Portuguese | |
Anúncios/Miscellaneous - For Sale | SOBREVIVENDO COM O CÂNCER LINFÁTICO - 2ª Edição | 0 | 4.406 | 11/11/2012 - 11:05 | Portuguese | |
Poesia/Fantasy | Godot | 0 | 8.080 | 11/11/2012 - 10:52 | English | |
Poesia/General | Old Age | 0 | 985 | 11/05/2012 - 13:34 | Portuguese | |
Poesia/Sadness | Mater Dolorosa | 0 | 1.376 | 11/02/2012 - 10:15 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | As Meninas | 0 | 2.062 | 10/23/2012 - 10:39 | Portuguese | |
Poesia/General | Nostalgia | 0 | 1.946 | 10/22/2012 - 10:54 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | A Atriz | 5 | 3.043 | 10/19/2012 - 13:28 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Morangos | 0 | 1.531 | 10/14/2012 - 11:26 | Portuguese |
Add comment