Voltaire e o Iluminismo francês - Parte X - Considerações Finais

“... parei de morrer para vir visitar-vos”.

 


Enquanto acontecia a ascensão cada vez maior do Sentimentalismo de Rousseau, Voltaire desfrutava de uma tranquila maturidade em sua casa em Ferney.

Seu tempo era dividido entre o labor nos jardins, uma paixão perene, e o atendimento da multidão que diariamente o procurava em busca de conse-lhos, de ajuda material, de proteção contra injustiças e, principalmente, em busca de sabedoria.

A todos ele atendia e auxiliava na medida das possibilidades, sem qualquer ranço de proselitismo ou de hipócrita paternalismo.

Em paralelo, crescia ainda mais o seu prestígio pessoal e a sincera estima que o povo da França lhe dedicava.

Mas essa rotina prazerosa não foi suficiente para sufocar a inquietude característica de seu espírito e num certo dia ele decidiu rever Paris, mesmo contra a opinião unânime de seus médicos e familiares.

Assim, após uma longa e penosa viagem, chegou na “Cidade Luz”. E logo após o desembarque, visitou o seu amigo de infância, D´Argental, saudando-o com a célebre sentença, “parei de morrer para vir visitar-vos”, que passou à história graças à beleza poética que encerra.

No dia seguinte, seus aposentos foram tomados por um grande número de admiradores, ávidos por lhe prestar toda sorte de homenagens. Dentre esses, cita-se o grande Benjamim Franklin que fez ques-tão de apresentá-lo ao seu neto, como “uma das maiores inteligências que o mundo já viu”.

Porém, o seu corpo debilitado e ainda mais ressentido pela viagem desgastante, logo deu sinais de enfraquecimento e a sua saúde piorou de tal forma que até um padre foi chamado para tomar-lhe a “última confissão”.

É claro que ele logo despachou o religioso, recusando-se a atendê-lo. Todavia, os amigos fizeram nova tentativa e convocaram o Abade Gautier para a missão, mas quando este exigiu que ele assinasse um documento confessando-se católico, o novo fracasso se cristalizou e, desse modo, ele morreu sem receber a “extrema unção”. Seguramente, pouco se importando com isso.

Mas antes do fim extremo, ele foi à Academia Francesa onde recebeu solenes e sinceras homenagens e onde propôs uma reforma no Dicionário Francês, oferecendo-se para cuidar da revisão do capítulo abrangido pela letra “A”. Desnecessário narrar à comoção que isso causou.

Na verdade, a visita, em seu todo, foi um grande acontecimento que lotou as ruas de gente de todas as classes e crenças que buscavam a todo custo aproximar-se da carruagem que o transportava.

E além dessa visita, ele também compareceu ao teatro para assistir à representação de uma peça de sua autoria chamada “Irene” e, ali, foi novamente alvo de calorosa aclamação. Porém, ao retornar para a casa onde se hospedara, sentiu que a hora tinha chegado. A morte vencia até mesmo o grande Voltaire.

Então, em 30 de Maio 1778, apagou-se uma das luzes mais brilhantes de todos os tempos.

O Clero parisiense recusou-se a lhe dar um enterro cristão; porém, um grupo de seus amigos, colocou-o em uma carruagem e fingindo que ele ainda estava vivo, levaram-no para a cidade de Scelliéres, onde um padre mais inteligente havia compreendido a inaplicabilidade das medíocres e absurdas convenções sociais e regras teológicas em gênios daquela grandeza.

E, assim, seus restos mortais repousaram no cemitério local até que em 1791 a Assembleia Nacional da triunfante Revolução obrigou o rei Luis XVI a mandar que fosse feito o translado do corpo para o Panteão dos Heróis, em Paris.

O cortejo fúnebre foi escoltado por cerca de cem mil homens e mulheres, enquanto seiscentas mil pessoas saudavam-no das calçadas. Um féretro suntuoso, digno dos maiores benfeitores da França.

Em sua lápide escreveu-se apenas três palavras: “Aqui jaz Voltaire”, pois quaisquer outras seriam desnecessárias.

Na sequência, abordaremos o Sentimentalismo de Rosseau e esperamos contar com a honra de vossa leitura.

Rio de Janeiro, 02 de Outubro de 2014


Produção e divulgação de Pat Tavares, lettré, l´art et la culture, assessoria de Imprensa e de Comunicação com o Público. Rio de Janeiro, Primavera de 2014.

Submited by

Thursday, October 2, 2014 - 19:59

Prosas :

No votes yet

fabiovillela

fabiovillela's picture
Offline
Title: Moderador Poesia
Last seen: 8 years 6 weeks ago
Joined: 05/07/2009
Posts:
Points: 6158

Add comment

Login to post comments

other contents of fabiovillela

Topic Title Replies Views Last Postsort icon Language
Poesia/General Poesia e Vocabulário 1 1.705 08/22/2009 - 05:30 Portuguese
Poesia/Sadness A Poesia Ausente 1 1.995 08/20/2009 - 15:39 Portuguese
Poesia/General Primavera de Gaia 1 1.609 08/19/2009 - 17:29 Portuguese
Poesia/Sadness Um Homem e o Cão 2 1.277 08/18/2009 - 08:51 Portuguese
Prosas/Others HEGEL, Ensaios Filosóficos 1 2.451 08/18/2009 - 01:10 Portuguese
Poesia/Love Nando e Odara 1 747 08/17/2009 - 17:01 Portuguese
Poesia/Love Brasileiro 1 1.891 08/15/2009 - 16:07 Portuguese
Poesia/Sadness Pequena Prostituta, sem qualquer mercê* 1 2.013 08/15/2009 - 12:22 Portuguese
Poesia/General O Giro da Vida 2 1.091 08/14/2009 - 21:31 Portuguese
Poesia/Love Brutos Amores Suaves 1 1.794 08/11/2009 - 13:59 Portuguese
Poesia/Dedicated Pai 4 1.325 08/09/2009 - 21:56 Portuguese
Poesia/General Prometeu 2 1.310 08/09/2009 - 10:25 Portuguese
Poesia/Love Depois 3 1.397 08/09/2009 - 00:30 Portuguese
Poesia/Love Amar 1 2.384 08/08/2009 - 12:59 Portuguese
Poesia/Love Desejar 2 592 08/08/2009 - 12:52 Portuguese
Poesia/Aphorism Poeta de Moçambique 2 1.355 08/05/2009 - 10:09 Portuguese
Poesia/Love Parnaso, Tebas e o Poeta 1 1.738 08/04/2009 - 08:57 Portuguese
Poesia/Love Amores e Silêncios 3 1.859 08/01/2009 - 14:45 Portuguese
Poesia/General Street-Boy 2 1.360 08/01/2009 - 14:05 Portuguese
Poesia/General O Ipê 2 1.355 07/31/2009 - 15:47 Portuguese
Poesia/Love Azul 3 2.352 07/31/2009 - 13:03 Portuguese
Poesia/General A Vegetariana Lulu e os Micróbios 1 2.441 07/31/2009 - 00:31 Portuguese
Poesia/Sadness Vingança 1 1.368 07/30/2009 - 02:23 Portuguese
Poesia/Sadness Borboletas 1 537 07/30/2009 - 02:17 Portuguese
Poesia/Sadness Mulher Maquiada 3 1.001 07/29/2009 - 23:41 Portuguese