Aonde vão? (Silvio Rodriguez)
Adónde van?
Aonde vão?
¿Adónde van las palabras que no se quedaron?
Aonde vão as palavras que não ficaram?
¿Adónde van las miradas que un día partieron?
Aonde vão os olhares que um dia partiram?
¿Acaso flotan eternas, como prisioneras de un ventarrón?
Por acaso flutuam eternamente, como prisioneiras de uma ventania?
¿O se acurrucan, entre las rendijas, buscando calor?
Ou se aconchegam entre as frestas, à procura de calor?
¿Acaso ruedan sobre los cristales, cual gotas de lluvia que quieren pasar?
Por acaso rolam sobre os cristais, que nem gotas de chuva que querem atravessar?
¿Acaso nunca vuelven a ser algo?
Por acaso nunca voltam a ser algo?
¿Acaso se van?
Por acaso vão embora?
¿Y a dónde van?
E aonde vão?
¿Adónde van?
Aonde vão?
¿En qué estarán convertidos mis viejos zapatos?
O que terão se tornado meus velhos sapatos?
¿A dónde fueron a dar tantas hojas de un árbol?
Aonde foram parar tantas folhas de uma árvore?
¿Por dónde están las angustias, que desde tus ojos saltaron por mí?
Por onde andam as angustias que dos teus olhos saltaram por mim?
¿Adónde fueron mis palabras sucias de sangre de abril?
Aonde foram minhas palavras sujas de sangue de Abril?
¿Adónde van ahora mismo estos cuerpos, que no puedo nunca dejar de alumbrar?
Aonde vão agora mesmo estes corpos, que nunca consigo deixar de dar à luz?
¿Acaso nunca vuelven a ser algo?
Por acaso nunca voltam a ser algo?
¿Acaso se van?
Por acaso vão embora?
¿Y a dónde van?
E aonde vão?
¿Adónde van?
Aonde vão?
¿Adónde va lo común, lo de todos los días?
Aonde vai o comum, o de todo dia?
¿El descalzarse en la puerta, la mano amiga?
O descalçar-se na porta, da mão amiga?
¿Adónde va la sorpresa, casi cotidiana del atardecer?
Aonde vai a surpresa quase cotidiana do entardecer?
¿Adónde va el mantel de la mesa, el café de ayer?
Aonde vai a toalha da mesa, o café de ontem?
¿Adónde van los pequeños terribles encantos que tiene el hogar?
Aonde vão os pequenos, terríveis encantos do lar?
¿Acaso nunca vuelven a ser algo?
Por acaso nunca voltam a ser algo?
¿Acaso se van?
Por acaso vão embora?
¿Y a dónde van?
E aonde vão?
¿Adónde van?
Aonde vão?
* Silvio Rodríguez Domínguez (San Antonio de Los Baños, Cuba, 29/11/1946) é um músico, poeta e cantor cubano. Expoente da música cubana surgida com a Revolução Cubana, Silvio é um dos cantores cubanos contemporâneos de maior relevo internacional.
Submited by
Poesia :
- Login to post comments
- 3524 reads
Add comment
other contents of AjAraujo
| Topic | Title | Replies | Views |
Last Post |
Language | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Poesia/Meditation | Quem Não Sabe De Ajuda (Bertolt Brecht) | 1 | 9.556 | 01/19/2011 - 01:50 | Portuguese | |
| Poesia/Aphorism | O Analfabeto Político (Bertolt Brecht) | 1 | 3.437 | 01/19/2011 - 01:47 | Portuguese | |
| Poesia/Meditation | Os Estatutos do Homem (Thiago de Mello) * | 1 | 4.974 | 01/19/2011 - 01:42 | Portuguese | |
|
|
Videos/Music | Ave Maria (Sarah Brightman, Simphony Live in Vienna, 2008) | 0 | 13.439 | 01/18/2011 - 17:50 | English |
|
|
Videos/Music | Pasion (Sarah Brithman & Fernando Lima, live in Vienna) | 0 | 14.138 | 01/18/2011 - 17:46 | Spanish |
|
|
Videos/Music | Canto Della Terra (Sarah Brightman & Alessandro Safina, Live in Vienna) | 0 | 17.778 | 01/18/2011 - 17:38 | English |
|
|
Videos/Music | Pie Jesu (Sarah Brightman, Symphony Live in Vienna) | 0 | 17.520 | 01/18/2011 - 17:33 | English |
|
|
Videos/Music | Running (Sarah Brightman, live in Vienna) | 0 | 12.060 | 01/18/2011 - 17:30 | English |
|
|
Videos/Plays | Phantom of the Opera Live (Michael Crawford & Sarah Brightman) | 0 | 25.700 | 01/18/2011 - 17:25 | English |
|
|
Videos/Plays | The Music of the Night (Michael Crawford and Sarah Brightman) | 0 | 27.415 | 01/18/2011 - 17:19 | English |
|
|
Videos/Plays | All I Ask Of You - Phantom of Opera (Sarah Brightman and Michael Ball) | 0 | 36.997 | 01/18/2011 - 17:15 | English |
| Poesia/Meditation | Versos são só rimas soltas ao vento | 1 | 3.737 | 01/18/2011 - 12:51 | Portuguese | |
| Poesia/Haiku | Rastros | 1 | 4.429 | 01/18/2011 - 12:48 | Portuguese | |
| Poesia/Thoughts | Tempo implacável (El tiempo implacable) | 1 | 2.420 | 01/18/2011 - 12:44 | Portuguese | |
| Poesia/Meditation | Palavras que transformam... | 1 | 3.636 | 01/18/2011 - 12:42 | Portuguese | |
| Poesia/Meditation | Os justos (Jorge Luis Borges) | 0 | 5.704 | 01/17/2011 - 22:09 | Portuguese | |
| Poesia/Fantasy | Inferno, V, 129 (Jorge Luis Borges) | 0 | 6.280 | 01/17/2011 - 22:07 | Portuguese | |
| Poesia/Aphorism | Um sonho (Jorge Luis Borges) | 0 | 4.851 | 01/17/2011 - 22:04 | Portuguese | |
| Poesia/Fantasy | Hino (Jorge Luis Borges) | 0 | 4.811 | 01/17/2011 - 22:01 | Portuguese | |
| Poesia/Love | Despedida (Jorge Luis Borges) | 0 | 2.343 | 01/17/2011 - 21:58 | Portuguese | |
| Poesia/Disillusion | Ausência (Jorge Luis Borges) | 0 | 5.986 | 01/17/2011 - 21:56 | Portuguese | |
| Poesia/Intervention | Caminho de beduíno | 1 | 3.984 | 01/17/2011 - 11:21 | Portuguese | |
| Poesia/Thoughts | A Vida (Henfil) | 1 | 3.980 | 01/17/2011 - 11:17 | Portuguese | |
| Poesia/Meditation | A Esperança (Augusto dos Anjos) | 1 | 3.193 | 01/17/2011 - 11:13 | Portuguese | |
| Poesia/Friendship | Loucos e Santos (Oscar Wilde) * | 2 | 7.253 | 01/17/2011 - 11:10 | Portuguese |






Comments
Aonde vão as palavras que não
Aonde vão as palavras que não ficaram?
Aonde vão os olhares que um dia partiram?
Por acaso flutuam eternamente, como prisioneiras de uma ventania?
Ou se aconchegam entre as frestas, à procura de calor?
Por acaso rolam sobre os cristais, que nem gotas de chuva que querem atravessar?