CONCURSOS:

Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia?  Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.

 

Adaptação de OS LUSÍADAS ao Português atual

Adaptação de OS LUSÍADAS ao Português atual

Luis Vaz de Camões (1524-25/1580) foi o maior poeta que a lingua portuguesa deu ao Mundo. Como poeta "romântico" produziu versos que ainda hoje são populares, tais os seus encantos; mas é como poeta Épico que realizou sua obra-prima: OS LUSÍADAS. Nela, canta as proezas e as glórias do povo lusitano; daquela pequena nação que foi capaz de criar um império comparável ao Romano na Antiguidade e ao Inglês, na Modernidade.

No poema, exalta-se a descoberta do "Caminho para as Ìndias" e a própria história de Portugal. É um texto vigoroso, ufanista, mas, também, terno, romântico, cômico e até erótico. Uma "catedral", segundo alguns, tal é sua profundidade, sua riqueza, seu tamanho e sua importância.

Porém, essa "catedral" progressivamente vai se distanciando do grande público e não é dificil apontar as causas desse afastamento: o original, c.1556, foi escrito, obviamente, com a gramática de sua época e traz consigo citações geográficas, históricas e mitológicas que exigem tempo e esforço do leitor comum para serem compreendidas em sua plenitude. Se ainda hoje o Português falado em Portugal difere daquele falado no Brasil, o quê dizer, então, desse antigo texto? E das citações, as vezes indiretas? Ler Camões exige, pois, uma rara erudição ou tempo disponível para as pesquisas necessárias. E como nenhuma dessas condições é acessível ao grande público, pressionado pela vida moderna, deixa-se de saborear esse delicioso manjar.

Destarte, para dar oportunidade de que a grande maioria possa desfrutar do gênio do bardo e enriquecer substancialmente suas reservas culturais é que essa obra foi idealizada. Contudo, seria uma crime de "lesa-cultura" suprimir do leitor o esplendor do original e, por isso, é que se teve o cuidado de numa mesma página, ou na seguinte, colocar a estrofe original, a estrofe adaptada e as notas relativas ao trecho. Três elementos colocados juntos, sem necessidade de interrupção da leitura para consultas constantes aos esclarecimentos no final do livro, como costuma acontecer.

Com essa diagramação, o leitor tem a explicação clara, fácil e imediata de cada verso e, a partir daí, passa desfrutar na íntegra do esplendor da genialidade de Camões, seja no tocanto ao Metro, à Versificação, ao arcabouço histórico etc. São 8.816 versos adaptados (alguns, jocosamente, dizem "traduzidos") ao nosso linguajar atual, coloquial e mais de 1.550 notas explicativas sobre cada contexto. Com isso, esperamos que todos tenham um leitura fluente e agradável.

Submited by

sábado, setembro 6, 2014 - 01:46

Fotos :

No votes yet

fabiovillela

imagem de fabiovillela
Offline
Título: Moderador Poesia
Última vez online: há 7 anos 51 semanas
Membro desde: 05/07/2009
Conteúdos:
Pontos: 6158

Add comment

Se logue para poder enviar comentários

other contents of fabiovillela

Tópico Título Respostas Views Last Postícone de ordenação Língua
Poesia/Tristeza Noturno 0 996 01/10/2012 - 13:07 Português
Poesia/Geral To ber or not 0 1.340 01/09/2012 - 13:31 Português
Poesia/Tristeza Outro Caminho 0 704 01/07/2012 - 12:59 Português
Poesia/Geral Narguilé 0 2.392 01/06/2012 - 13:11 Português
Poesia/Geral Arabesco 0 1.223 01/05/2012 - 19:27 Português
Poesia/Desilusão Navios 0 2.677 01/04/2012 - 14:29 Português
Poesia/Tristeza Teria Sido 0 1.495 01/03/2012 - 12:40 Português
Poesia/Geral Romã 1 1.404 01/02/2012 - 23:38 Português
Poesia/Geral Novo 1 982 12/31/2011 - 17:22 Português
Poesia/Tristeza Traição 0 1.246 12/28/2011 - 13:28 Português
Poesia/Geral Novo Ano do Dragão 0 1.470 12/27/2011 - 12:36 Português
Poesia/Geral Sátiras 0 996 12/26/2011 - 15:02 Português
Poesia/Amor Alameda 0 1.882 12/24/2011 - 13:43 Português
Poesia/Dedicado Fernanda Atriz 0 907 12/22/2011 - 10:56 Português
Poesia/Amor Arco-Iris 0 1.320 12/21/2011 - 11:33 Português
Poesia/Amor Voragem 1 1.310 12/19/2011 - 23:01 Português
Poesia/Dedicado João 0 930 12/18/2011 - 11:37 Português
Poesia/Geral Calendários Astecas 1 1.055 12/17/2011 - 01:28 Português
Poesia/Amor Vésper 0 731 12/15/2011 - 11:56 Português
Poesia/Geral Poços de Caldas 0 1.433 12/14/2011 - 15:29 Português
Poesia/Geral As Matinas 0 1.569 12/12/2011 - 19:52 Português
Poesia/Dedicado Érika 1 3.543 12/12/2011 - 00:31 Português
Poesia/Geral Cult 0 1.381 12/11/2011 - 23:11 Português
Poesia/Tristeza A Lágrima e a Chuva 0 476 12/10/2011 - 11:38 Português
Poesia/Geral Grande Irmão 0 808 12/09/2011 - 20:12 Português