CONCURSOS:
Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia? Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.
O corvo de Poe (tradução livre)
Edgar allan Poe (versão livre da tradução d'o Corvo de Fernando Pessoa)
O corvo
Numa noite de lendas bravias,
Estudava eu devoções velhas,
Batem leve, leve nos vidrais.
Quem será? Pensei, me visitará?
E que toques tais, tão gentis,
Só isso; e nada mais?
Era Dezembro,Se bem m'lembro
Jazia morno,o frio negro,
Pela lareira apagada,
Escrevia com morrão ,Leonor,
Para não te esquecer,na dor,
Mas sem nome,aqui jamais.
A mim mesmo acudi, no medo,
Abri de breve o cortinado,
Repetia em desassossego,
Mais isso que de meu medo
-É um visitante atrasado,
É só isto, sim e nada mais.
Já sem tardo e não hesito,
Abro, par em par meus vitrais
Se, Senhor; senhora, mal me sinto,
Eu, dormindo e vós, batendo,
Mal ouvi; abri largos portais,
Noite, noite e nada mais.
Fitei perplexo, receado,
Noite d’amplexo, silêncio,
E ais,no eco repetido.
O nome dela, vi, no vazio
Desta paz profana. E maldigo,
Isso , só , e nada mais.
Não tarda e ouço,novo som,
Em minh’alma ardendo mais
E vou ver o que está nela,
Por que me distrem com sinais,
Soltos e sempre neste triste tom,
“É o vento, e nada mais.”
Entrou grave e nobre corvo,
Digno dos contos medievais,
Pousou lento no busto, alvo,
D’atena,nestes meus umbrais,
Não me fez qualquer cumprimento,
Foi, pousou, e nada mais.
“Tens todo aspecto tosquiado”
Ò ave, migrada dos infernos,
Diz-me o teu nome,danado,
D’alto desses teus rituais,
com mais de mil e um séculos,
Disse o corvo, “Nunca mais”.
Fiquei pasmado d’ouvir falar,
Inda que pouco clara ,esta’ ve
Rara pousada no busto,grave
E preto ,no alvo alabastro,
Ave e bicho, d’alarve olhar
Com o nome “Nunca mais”.
Mas o corvo ficou calado
Augusto e empoleirado.
Perdido,eu murumrei lento,
“Amigos, sonhos – mortais Todos–
Todos foram. Amanhã te’vais”
Disse o corvo, “Nunca mais”.
Que frase tão sabida esta,
Por ser voz usual , aprendida,
Ou d’ algum don,desgraçada vida
Em tom se quebrou nesta porta
De seu canto cheio d’ais
Era este “Nunca mais”.
Mas troçando da vil amargura
Sentei pois defronte dela
E Enterrado na cadeira
Pensei nos agoiros dela
Em gritos de tempos ancestrais
Como aquele “Nunca mais”.
Pensava nisto,olhando frente
A frente a ave ,olhos cravados
Na minh’alma,manta de retalhos
De luzes vestutas, em veludos,
Neles Punha sombras in’ iguais
E Reclinar-se-á nunca mais!
Fez-se o ar denso,como incenso
como assim , nunca mais.
(...)
Jorge Santos
(2009/10)
http://joel-matos.blogspot.com
Submited by
Poesia :
- Se logue para poder enviar comentários
- 3338 leituras
Add comment
other contents of Joel
Tópico | Título | Respostas | Views |
Last Post![]() |
Língua | |
---|---|---|---|---|---|---|
Ministério da Poesia/Aforismo | maquina do tempo | 0 | 7.141 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | cheiro de vento | 0 | 6.965 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | sei | 0 | 5.441 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | espanto | 0 | 5.806 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | coraçaõ largo | 0 | 4.689 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | sempre | 0 | 4.083 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | quando | 0 | 5.313 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | Balada para um turco | 0 | 6.853 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Dedicado | Francisca | 0 | 8.526 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | tudo e nada | 0 | 7.269 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Dedicado | Priscilla | 0 | 8.397 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | Asa calada | 0 | 10.802 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | flores d'cardeais | 0 | 8.636 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Dedicado | Magdalena | 0 | 7.723 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | peito Abeto | 0 | 7.023 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | rapaz da tesoura | 0 | 8.094 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | Koras | 0 | 9.014 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | escrever pressas | 0 | 2.932 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | não tarde | 0 | 5.344 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | fecha-me a sete chaves | 0 | 5.189 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | inventar | 0 | 8.747 | 11/19/2010 - 18:16 | Português | |
Ministério da Poesia/Dedicado | professas | 0 | 7.542 | 11/19/2010 - 18:13 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | amor sen'destino | 0 | 14.192 | 11/19/2010 - 18:13 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | andorinhão | 0 | 8.939 | 11/19/2010 - 18:13 | Português | |
Ministério da Poesia/Aforismo | sentir mais | 0 | 6.804 | 11/19/2010 - 18:13 | Português |
Comentários
Re: O corvo de Poe (tradução livre)
Caro amigo.
Os escritos de Poe, reconhecidamente pela Psicologia, por seus conteúdos altamente significativos, influencia-nos bastantemente.
Indubitavelmente, gostei.
Um abraço,
Roberto
obrigado Roberto
indubitavelmente gosto de aqui estar
Re: O corvo de Poe (tradução livre)
COMO É LONGO O POEMA, É LONGO TAMBÉM O MEU GOSTAR!
Meus parabéns,
Marne
obs.: Lembrei muito de: Edgar Alan Poe!
como é longa
a nossa estadia aqui juntos