Alfonsina e o mar (Félix Luna)
Pela branda areia
Que toca o mar
Sua pequena pegada
Não volta mais
Um caminho só
De pena e silêncio chegou
Até a água profunda
Um caminho só
De penas mudas chegou
Até a espuma.
Sabe Deus que angústia
Te acompanhou
Que dores velhas
Calou tua voz
Para deitar-te
Sussurrada no canto
Das conchas marinhas
A canção que canta
No fundo escuro do mar
A concha.
Te vais Alfonsina
Com tua solidão
Que poemas novos
Foste a buscar?
Uma voz antiga
De vento e de sal
Te adula a alma
E a está levando
E te vais até lá
Dormida, Alfonsina
Vestida de mar
Cinco sereinhas
Te levarão
Por caminhos de algas
E de coral
E fosforescentes
Cavalos marinhos farão
Uma ronda ao teu lado
E os habitantes
Da água vão a brincar
Prontamente a teu lado.
Baixa-me a lâmpada
Um pouco mais
Deixa-me que durma
Ama-de-leite, em paz
E se ele chama
Não lhe digas que estou
Diz-lhe que Alfonsina não volta
E se ele chama
Não lhe digas nunca que estou
Diz que me fui.
Te vais Alfonsina
Com tua solidão
Que poemas novos
Foste a buscar?
Uma voz antiga
De vento e de sal
Te adula a alma
E a está levando
E te vais até lá
Dormida, Alfonsina
Vestida de mar
Félix Luna, poema traduzido por Maria Teresa Almeida Pina, Mercedes Sosa imortalizou este poema em linda canção em homenagem a uma poetisa que morreu bem jovem.
Submited by
Poesia :
- Login to post comments
- 6338 reads
other contents of AjAraujo
| Topic | Title | Replies | Views |
Last Post |
Language | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Poesia/Thoughts | Desafios: janela de oportunidade. | 1 | 4.772 | 01/14/2011 - 16:31 | Portuguese | |
| Poesia/Aphorism | A flauta vértebra (Vladimir Maiakóvski) | 0 | 2.517 | 01/14/2011 - 11:39 | Portuguese | |
| Poesia/Aphorism | Fragmentos (Wladimir Maiakóvski) | 0 | 7.813 | 01/14/2011 - 11:35 | Portuguese | |
| Poesia/Aphorism | Eu (Vladimir Maiakóvski) | 0 | 8.859 | 01/14/2011 - 11:31 | Portuguese | |
| Poesia/Aphorism | Clamo (Vladimir Maiakóvski) | 0 | 4.287 | 01/14/2011 - 11:28 | Portuguese | |
| Poesia/Meditation | Poesia Da Vida Em Marcha (Mário Lago) | 0 | 5.241 | 01/14/2011 - 01:27 | Portuguese | |
| Poesia/Meditation | Science-Fiction I (José Saramago) | 0 | 7.166 | 01/14/2011 - 01:25 | Portuguese | |
| Poesia/Dedicated | Poema para Luis de Camões (José Saramago) | 0 | 9.949 | 01/14/2011 - 01:23 | Portuguese | |
| Poesia/Dedicated | O Homem e a Mulher (Victor Hugo) | 0 | 6.855 | 01/14/2011 - 01:21 | Portuguese | |
| Poesia/Meditation | Amo (Vladimir Maiakóvski) | 0 | 5.956 | 01/14/2011 - 01:20 | Portuguese | |
|
|
Videos/Music | Edelweiss (John Denver & Julie Andrews) | 0 | 15.207 | 01/13/2011 - 18:37 | English |
|
|
Videos/Music | You fill up my senses - Annie´s Song (John Denver) | 0 | 14.883 | 01/13/2011 - 18:29 | English |
|
|
Videos/Music | Windsong (John Denver) | 0 | 26.921 | 01/13/2011 - 18:21 | English |
|
|
Videos/Music | Sunshine on My Shoulders (John Denver) | 0 | 20.986 | 01/13/2011 - 18:13 | English |
|
|
Videos/Music | Morning has broken (Yusuf Islam - Cat Stevens, live 1973) | 0 | 21.161 | 01/13/2011 - 17:54 | English |
|
|
Videos/Music | Oh Very Young (Yusuf Islam - Cat Stevens, live) | 0 | 15.313 | 01/13/2011 - 17:49 | English |
|
|
Videos/Music | The Wind (Yusuf Islam - Cat Stevens) | 0 | 14.380 | 01/13/2011 - 17:43 | English |
|
|
Videos/Music | Wild World - Zulu Version (Yusuf Islam - Cat Stevens) | 0 | 29.158 | 01/13/2011 - 17:37 | English |
|
|
Videos/Music | The beloved (Yusuf Islam - Cat Stevens) | 0 | 17.511 | 01/13/2011 - 17:33 | English |
|
|
Videos/Music | Peace Train (Yusuf Islam - Cat Stevens) | 0 | 15.933 | 01/13/2011 - 17:26 | English |
| Poesia/Love | Simples Elegia | 1 | 4.654 | 01/13/2011 - 12:30 | Portuguese | |
| Poesia/Dedicated | Asclepio: O deus da Medicina (Parte I) - Dia dos Médicos | 1 | 10.246 | 01/13/2011 - 12:27 | Portuguese | |
| Poesia/Dedicated | O resgate dos 33 mineiros - o milagre de Atacama, Chile | 1 | 7.443 | 01/13/2011 - 12:24 | Portuguese | |
| Poesia/Sadness | Temporal | 1 | 2.832 | 01/13/2011 - 12:22 | Portuguese | |
| Poesia/Intervention | Eu (Paulo Leminski) | 0 | 4.404 | 01/13/2011 - 10:34 | Portuguese |






Add comment