Um conto de dor e neve (AjAraujo)
Da janela de uma casa ornada em momento preparatório para a ceia de Natal.
- O que aquela mulher e crianças estão fazendo?
- Ah, é provável que esteja louca, onde já se viu uma coisa dessas: catar flocos de neve nos pratos...
- Mas olha só a alegria deles (diz a vovó, extasiada com a cena)
- O avô (ranzinza para variar), patriarca da família, diz logo, melhor fechar essas cortinas, não quero estragar a nossa ceia com esta cena patética.
- Uma das crianças, Isaac que está em remissão de leucemia, afasta um pouco as cortinas fechadas por ordem do avô, bate na madeira, uma das pequenas crianças vê e olha sorrindo para ele.
- Isaac não atende aos inúmeros chamados do avô bastante zangado que dizia "com essa gente pestilenta não se mistura, ainda mais você com esta leucemia".
- Mas, o pequeno Isaac faz ouvidos de mercador, dá um sinal de me espera, apanha seu saquinho de brinquedos, chocolates e outras guloseimas e alguns cachecóis que insistem que use, arranca para a porta abre e em disparada vai para a rua.
- Ficam todos em polvorosa, o que este menino foi fazer lá fora? No mínimo vai pegar uma pneumonia e ainda por cima estragar nosso Natal, diz a inconformada mãe Ivana.
- O que está fazendo Josef, vá logo lá fora buscar esse menino, o tempo está muito ruim.
- Enquanto isso, Isaac se abraça com as três crianças, lhes entrega o muito que tinha, e recebe do pouco ou quase nada que eles possuíam, um forte abraço e o aconchego de ser humano que lhe faltava - ele era sempre o coitadinho, tinha que usar sempre máscara, os abraços eram raros, sempre meticulosamente traçados.
- Isaac lhes pergunta os nomes e eles se chamam Juan, Guadalupe e Ramon, e a mãe Sara, são de uma família sem teto de latinos, despejados após o pai morrer de câncer há um mês apenas, sem renda para bancar o aluguel do trailer, o dono não teve dó, eles estão nas ruas há 5 dias.
- Isaac pede também um prato e também começa a coletar os flocos de neves que parecem coloridos como guloseimas e todos fazem círculos cantando aquele momento mágico.
- Isaac perguntou a Ramon o que significava aquela neve colhida nos pratos, ele disse que era um sonho que teve, pois, a neve era o alimento que o nosso papai nos enviava dos céus para que sempre estivéssemos juntos, e que deixássemos a tristeza de lado, e fizéssemos o Natal como o menino Jesus que ao nascer não teve uma casa que o acolhesse junto a Maria e José.
- O pai em vão tentou chegar até eles, no afã de interromper aquele "baile de neve", não teve o cuidado para atravessar a neve e teve um tombo espetacular que levou todos aos risos inicialmente pela trapalhada e depois suscitou preocupações, pois não conseguia se levantar.
A família interrompeu a ceia e foi socorrer Josef que não conseguia mexer as pernas havia batido fortemente com a coluna cervical em uma pedra do jardim em frente à casa...
As crianças da família de Sara tomaram Isaac - que estava estático com a cena - pelas mãos e se dirigiram a seu pai...
O que aconteceu então era inimaginável...
Enquanto chamavam o socorro para Josef, as crianças de Sara, chamaram os irmãos de Isaac que eram Mary e John e juntos cada qual foi, orientado por Ramon, a segurar cada braço e perna de Josef.
Bem, e se ele havia tido traumatismo cervical, o que era provável, o que fazer? Ramón fez uma oração circundando com as mãos o pescoço dolorido de Josef que olhava incrédulo...
Então Ramon pediu a Josef que movimentasse os dedos dos pés, depois das mãos, os joelhos, o que ele fez bastante temoroso...
Depois Ramon lhe pediu que olhasse para o céu abrisse bem os lábios e recebesse "a neve da cura", ele fez isso, ante os olhares de todos os familiares e do avô que somente balançava a cabeça e olhava para o relógio torcendo que logo chegasse a ambulância.
- Finalmente chega a ambulância, faz os procedimentos de imobilização de praxe, leva Josef, Ramon e Isaac insistem em acompanhá-lo.
Qual não foi a surpresa da equipe médica após a tomografia e ressonância, havia sinais de uma fratura das vértebras cervicais C2 e C3, e com um estranho calo de cicatrização que protegia a medula cervical ainda abalada, com discreta inflamação em volta. Mas este calo demoraria dias, semanas, meses para se formar, era como se algo tivesse "acelerado" o processo, liberando a medula encarcerada, mas não rompida, e ossificando em tempo recorde aquelas vértebras tão fragilizadas após a queda.
A equipe médica olhou perplexa, repetiu os exames neurológicos, e Josef já sentia todos os movimentos, embora ainda sem a força necessária para deambular sozinho.
Um dos médicos foi lá fora e colocou os braços sobre os ombros das crianças e disse que "o papai milagrosamente" escapou, ele poderá andar com auxílio de muletas e terá que ficar em observação por 24 horas.
Disse mais, "como ele insiste muito" poderá ir para a casa cear com vocês, mas qualquer coisa nos avisem e amanhã precisará vir ao hospital para ser avaliado, e também precisará usar este colar cervical para proteger a medula.
- Isaac com os olhos descerrando lágrimas se abraça ao médico neurologista Thomé e ao menino Ramon.
O médico pede que esperem e traz uma bela caixa de bombons para cada um, e Ramon lhe diz, mas doutor são seus, foram presente que lhe deram?
- O médico lhe diz, vocês são o maior presente deste Natal, este homem foi curado, e isso não foi obra nossa, foi de vocês, essa energia de vocês é muito forte, não consigo explicar, diz emocionado e aos prantos.
Josef chega em casa, estavam todos à porta, o avô se apressa a pedir para prepararem um prato para cada uma das crianças de Sara.
- Então o próprio Josef lhe repreende e diz, "papai, eles são nossos convidados especiais, são os anjos enviados por nosso Senhor para abençoar a nossa ceia de Natal, quero que eles se sentem aqui conosco, Isaac nos deu uma lição de grandeza, humildade, solidariedade e amor hoje, e o que Ramon fez foi de uma grande generosidade, ele que havia perdido o pai há tão pouco tempo". Ramon havia lhe contado sua história no caminho de volta para casa.
- Sara fez a oração de Natal, todos sentaram-se a mesa e perceberam uma forte luz irradiar por entre as cortinas ainda entrecerradas, foi a avó se dirigiu para abri-las e disse: é hora de receber o Deus de amor em nossas vidas e em nossos corações, quero primeiro chamar a Ramon e a Isaac para me ajudar na entrega dos presentes.
Ao anoitecer, após muitas cantigas de Sara e das crianças que não conheciam, abrigaram aquela família despojada de tudo no sótão aquecido da casa, e de nada adiantaram os argumentos, Isaac quis e foi dormir com eles.
Foi o último Natal de Isaac, e ele havia dito para todos que havia sido o mais feliz de todos, uma semana depois teve uma recaída e não suportou dessa vez. Em sua última noite pediu a sua mãe que levasse Ramon para ficar com ela e Josef. Os pais atenderam seu pedido, no último soluçar, pediu que abrissem as cortinas e olhou para a neve caindo e disse: Ramon quando brincar com seus irmãos separe um pratinho deixe a neve cair, eu virei em flocos para brincar com vocês. Papai...
- Diga meu filho, falou com a voz embargada Josef.
Ampare Ramon e seus irmãos, ofereça um trabalho para Sara, e chame ela para o coral da nossa Igreja.
O pai acenou que sim, os dedos de Isaac foram perdendo força e se soltando das mãos de Josef, sua mãe e do amigo Ramon, esboçou um último sorriso e disse nos veremos na neve Ramon, no próximo Natal, agora vou dormir...
AjAraujo, o poeta humanista, escrito em 3 de novembro de 2016.
Submited by
Prosas :
- Login to post comments
- 7922 reads
other contents of AjAraujo
Topic | Title | Replies | Views | Last Post | Language | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia/Dedicated | Elegia ao Outono | 1 | 1.736 | 03/20/2012 - 23:16 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Da Terra brotam os Grãos... Sementes de vida | 0 | 1.918 | 03/19/2012 - 21:51 | Portuguese | |
Poesia/Intervention | A mística da poesia | 0 | 1.482 | 03/19/2012 - 21:48 | Portuguese | |
Videos/Music | Both Sides Now (Joni Mitchell) | 0 | 3.572 | 03/19/2012 - 21:22 | English | |
Videos/Music | We're All Alone (Johnny Mathis & Petula Clark) | 0 | 3.578 | 03/19/2012 - 21:07 | English | |
Videos/Music | Angel of the Morning (The Pretenders) | 0 | 11.996 | 03/19/2012 - 20:45 | English | |
Videos/Private | I´ll stand by you, live (Chrissie Hynde, from music of The Pretenders) | 0 | 21.993 | 03/19/2012 - 20:45 | English | |
Videos/Music | I'll stand by you - The Pretenders (with lyrics) | 0 | 3.872 | 03/19/2012 - 20:45 | English | |
Videos/Music | Downtown (Petula Clark) | 0 | 4.226 | 03/19/2012 - 20:45 | English | |
Poesia/Intervention | Passado, Presente e Futuro (José Saramago) | 0 | 2.278 | 03/11/2012 - 20:29 | Portuguese | |
Poesia/Intervention | Não me peçam razões (José Saramago) | 0 | 2.629 | 03/11/2012 - 20:25 | Portuguese | |
Poesia/Thoughts | A Regra Fundamental da Vida (José Saramago) | 0 | 1.876 | 03/11/2012 - 20:20 | Portuguese | |
Poesia/Intervention | Questão de Palavras (José Saramago) | 0 | 2.314 | 03/03/2012 - 21:28 | Portuguese | |
Poesia/Aphorism | Premonição (José Saramago) | 0 | 1.798 | 03/03/2012 - 21:23 | Portuguese | |
Poesia/Fantasy | Água azul (José Saramago) | 0 | 1.477 | 03/03/2012 - 21:19 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Santanésia: Terra dos Sonhos - resta uma saudade! | 0 | 2.942 | 02/26/2012 - 15:45 | Portuguese | |
Poesia/Aphorism | Ruptura: o dia do basta aos modismos | 0 | 1.624 | 02/26/2012 - 15:30 | Portuguese | |
Poesia/Aphorism | O tempo (José Luis Appleyard) | 0 | 1.441 | 02/24/2012 - 10:00 | Portuguese | |
Poesia/Intervention | Insônia (Rafael Diaz Icaza) | 0 | 1.630 | 02/24/2012 - 09:55 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Alfonsina e o mar (Félix Luna) | 0 | 3.538 | 02/24/2012 - 09:46 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Roça de Milho | 0 | 1.438 | 02/23/2012 - 15:43 | Portuguese | |
Poesia/Intervention | A hora de ir-se | 0 | 2.132 | 02/23/2012 - 15:13 | Portuguese | |
Poesia/Dedicated | Os Glaciares da Patagônia: salvemos! | 0 | 2.495 | 02/23/2012 - 15:11 | Portuguese | |
Poesia/Intervention | Caminheiro (Ossip Mandelstam) | 0 | 2.209 | 02/22/2012 - 12:02 | Portuguese | |
Poesia/Intervention | Chuva Oblíqua (Fernando Pessoa) | 0 | 2.005 | 02/22/2012 - 11:59 | Portuguese |
Add comment