EPISODIOS TRADUZIDOS VII

O combate de Ailly com o filho na batalha de Ivri

(Episodio extrahido da «Henriada», Canto VIII )

O indomito valor do gran Turena
Já de Nemours as tropas aterrava.
D'Ailly, veloz qual raio, ia esparzindo
Por entre os batalhões espanto, e morte:
O valente d'Ailly, todo orgulhoso
Com seis lustros de gloria, e de combates,
Que da guerra no ardor sanguinolento
Sente, a despeito da rugosa edade,
Tornar-lhe a robustez, ferver-lhe o brio.
Com elle um só guerreiro ousa affrontar-se,
Um destemido heróe na flôr dos annos,
Que n'este matador, e illustre dia
Os horrores mavorcios encetára.
De um suave hymenêo gosando apenas,
E mimoso de Amor, a Amor se esquiva:
Com pejo de que só na gentileza
Soasse, consistisse a fama sua,
Vôa aos conflictos, sôfrego da gloria.
Lamentando-se aos céos a linda esposa,
Os rebeldes maldiz, maldiz a guerra;
Resolvendo aggregar-se aos combatentes
O seu terno amador, convulsa, e triste
Lhe une ao corpo gentil o arnez pezado,
E humida a face de amorosos prantos,
Em capacete precioso esconde
Semblante, que devia ás graças tanto,
Olhos em que seus olhos se reviam.
Eis ufano, raivoso, arrebatado
Parte contra d'Ailly o audaz mancebo
Por entre o fogo, o pó, e o sangue, e a morte.
Ambos, de egual braveza estimulados,
Os ardidos ginetes espoream,
Das féras legiões ambos se arredam,
E correm ambos á planicie hervosa,
Toda corada de purpureos lagos.
Carregados de ferro, em sangue envoltos,
Com pavoroso assalto os dous se encontram:
Resôa a terra, as lanças arrebentam,
Assim como n'um céo tempestuoso
Duas pejadas nuvens carrancudas,
Que, no bojo encerrando ignea materia,
E de enorme encontrão, de horrendo embate
Rotas nos ares, pelos ares vôam:
Gera o choque relampagos, e raios,
Estrondêa o trovão, e assusta o mundo.
Mas por subito impulso, e nova sanha
Ei-los dos brutos férvidos se arrojam,
Escolhendo outro genero de morte.
Já lhe reluz nas mãos o liso alfange
A cevar-lhe o furor corre a Discordia,
E o Genio torvo, que preside á guerra;
Segue-os a morte pallida, e sanguenta.
Miseros, esperae, detende os golpes...
Mas negro fado os animos lhe inflamma.
Este áquelle, raivando, aquelle a este
Tenta no coração cravar o alfange,
No exposto coração, que não conhece.
Do retalhado arnez faiscas saltam,
Golphando o sangue, as mãos lhes purpurêa;
O escudo, o capacete, á força oppostos,
De cem golpes crueis alguns mallogram,
Alguns aparam, rechaçando a morte.
Os rivaes entre si, como assombrados
De tão alto valor, se respeitavam;
Mas o annoso d'Ailly co'um golpe infausto
Lança em terra o magnanimo guerreiro.
Seus olhos para sempre á luz se fecham,
Cáe-lhe o elmo, descobre-se-lhe o rosto,
D'Ailly o vê, o abraça... ah! E' seu filho...
Oh desesperação ! Oh desventura !
O deploravel pae, banhado em pranto,
As armas contra si voltar intenta,
Mas compassivas mãos no duro lance
Lhe acodem, se lhe oppõe, do ferro o privam.
Tremendo, soluçando, o triste velho
Foge d'aquelle horror, amaldiçôa
Seu criminoso, e barbaro triumpho;
Os homens, a grandeza, a gloria esquece,
Desejando esquecer-se de si mesmo,
E em solitarias brenhas vae sumir-se.
Ali, quer surja o sol, dourando os montes,
Quer se mergulhe nos cerúleos mares,
De seu filho infeliz o triste nome
Com lamentosa voz ensina aos eccos,
Aos eccos, de escutal-o enternecidos.
Do bello moço extincto a dôce amante,
Levada do terror, fria, saudosa,
Em passo vacillante ao sitio corre
Por onde borbulhára o sangue em rios.
Aqui, e ali caminha, indaga, observa,
E da guerra entre as victimas cruentas
Distingue emfim o esposo. Ao vêl-o a triste
Cáe sem accordo na sanguinea terra,
Segue-os a morte pallida, e sanguenta.
Miseros, esperae, detende os golpes...
Mas negro fado os animos lhe inflamma.
Este áquelle, raivando, aquelle a este
Tenta no coração cravar o alfange,
No exposto coração, que não conhece.
Do retalhado arnez faiscas saltam,
Golphando o sangue, as mãos lhes purpurêa;
O escudo, o capacete, á força oppostos,
De cem golpes crueis alguns mallogram,
Alguns aparam, rechaçando a morte.
Os rivaes entre si, como assombrados
De tão alto valor, se respeitavam;
Mas o annoso d'Ailly co'um golpe infausto
Lança em terra o magnanimo guerreiro.
Seus olhos para sempre á luz se fecham,
Cáe-lhe o elmo, descobre-se-lhe o rosto,
D'Ailly o vê, o abraça... ah! E' seu filho...
Oh desesperação ! Oh desventura !
O deploravel pae, banhado em pranto,
As armas contra si voltar intenta,
Mas compassivas mãos no duro lance
Lhe acodem, se lhe oppõe, do ferro o privam.
Tremendo, soluçando, o triste velho
Foge d'aquelle horror, amaldiçôa
Seu criminoso, e barbaro triumpho;
Os homens, a grandeza, a gloria esquece,
Desejando esquecer-se de si mesmo,
E em solitarias brenhas vae sumir-se.
Ali, quer surja o sol, dourando os montes,
Quer se mergulhe nos cerúleos mares,
De seu filho infeliz o triste nome
Com lamentosa voz ensina aos eccos,
Aos eccos, de escutal-o enternecidos.
Do bello moço extincto a dôce amante,
Levada do terror, fria, saudosa,
Em passo vacillante ao sitio corre
Por onde borbulhára o sangue em rios.
Aqui, e ali caminha, indaga, observa,
E da guerra entre as victimas cruentas
Distingue emfim o esposo. Ao vêl-o a triste
Cáe sem accordo na sanguinea terra,
Nos olhos se lhe estende o véo da morte.
«E's tu, meu caro amante?...» Estas palavras
Cortadas pela dôr, estes suspiros
Que sólta, desmaiando, ah! não se escutam.
De novo os olhos abre, une de novo
Os labios seus aos labios que idolátra,
Os ternos beijos ultimos lhe imprime,
Aperta o corpo misero entre os braços,
Entre os mimosos braços côr de neve,
Os olhos n'elle põe, suspira, e morre.
Pae infeliz, misérrimos esposos,
Lastimosa familia, exemplo triste
Dos crimes, do furor d'aquella edade,
Ah! Praza aos céos que a horrida lembrança
D'este medonho, e tragico successo
A comiseração, a humanidade
Excite em nossos derradeiros netos,
E aos olhos uteis lagrimas lhe arranque
Para que o rasto dos avós não sigam !

Submited by

Domingo, Noviembre 1, 2009 - 19:54

Poesia Consagrada :

Sin votos aún

Bocage

Imagen de Bocage
Desconectado
Título: Membro
Last seen: Hace 14 años 21 semanas
Integró: 10/12/2008
Posts:
Points: 1162

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of Bocage

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Poesia Consagrada/General GLOSAS LV 2 2.952 02/27/2018 - 10:20 Portuguese
Poesia Consagrada/General APÓLOGOS IX 1 3.150 03/24/2011 - 18:43 Portuguese
Fotos/Perfil bocage 0 5.811 11/24/2010 - 00:36 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XIII 0 4.746 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XIV 0 7.226 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XV 0 4.234 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XVI 0 5.095 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XVII 0 4.678 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XVIII 0 5.802 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XIX 0 4.341 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XX 0 6.996 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES III 0 5.372 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES IV 0 8.088 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES V 0 4.764 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES VI 0 4.944 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES VII 0 4.974 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES VIII 0 5.256 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES IX 0 4.903 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES X 0 5.666 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XI 0 4.506 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General FASTOS DAS METAMORPHOSES XII 0 5.629 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General EPISODIOS TRADUZIDOS VIII 0 5.377 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General EPISODIOS TRADUZIDOS IX 0 3.408 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General EPISODIOS TRADUZIDOS X 0 3.028 11/19/2010 - 16:56 Portuguese
Poesia Consagrada/General EPISODIOS TRADUZIDOS XI 0 3.790 11/19/2010 - 16:56 Portuguese