Li Bai
Profile visitors
No recent visitors.
Acerca de mí
Li Bai (Chinese: 李白, Lǐ Bái or Lǐ Bó; lived 701 – 762), also known in the West by various other transliterations, especially Li Po, was a major Chinese poet of the Tang dynasty poetry period.
| Tema | Título | Respuestas | Lecturas |
Último envío |
Idioma | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Poesia Consagrada/Biografía | Li Bai Biografia | 0 | 2.925 | 04/21/2011 - 01:38 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/Biografía | Li Bai Biography | 0 | 3.698 | 04/21/2011 - 01:34 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/Biografía | Li Bai Biografía | 0 | 4.422 | 04/21/2011 - 01:29 | Español | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Yo-Mei Mountain Moon | 0 | 3.047 | 04/21/2011 - 01:25 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Women of Yueh | 0 | 2.658 | 04/21/2011 - 01:24 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Two Children | 0 | 2.820 | 04/21/2011 - 01:23 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Three Friends | 0 | 2.937 | 04/21/2011 - 01:22 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Friend Departing for Shuh | 0 | 2.335 | 04/21/2011 - 01:20 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Three with the Moon and His Shadow | 0 | 2.562 | 04/21/2011 - 01:19 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Summit Temple | 0 | 3.510 | 04/21/2011 - 01:19 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : A Summer Day | 0 | 2.474 | 04/21/2011 - 01:18 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Steep Road to Shuh | 0 | 2.741 | 04/21/2011 - 01:16 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Sorrow of the Long Gate Palace | 0 | 3.083 | 04/21/2011 - 01:14 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Ku-Su Palace | 0 | 2.814 | 04/21/2011 - 01:10 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Capital of Yueh | 0 | 2.499 | 04/21/2011 - 01:09 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River-Merchant's Wife: A Letter by: Li Bai (701-762) | 0 | 2.560 | 04/21/2011 - 01:08 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River Journey from White King City | 0 | 3.081 | 04/21/2011 - 01:06 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home | 0 | 2.633 | 04/21/2011 - 01:05 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Phoenix Bird Tower | 0 | 10.683 | 04/20/2011 - 20:20 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Ship of Spice-Wood | 0 | 2.982 | 04/20/2011 - 20:19 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Death of the Good Brewer of Hsuan-Cheng | 0 | 2.769 | 04/20/2011 - 20:18 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On Ascending the North Tower one Autumn Day | 0 | 3.216 | 04/20/2011 - 20:17 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On a Picture Screen | 0 | 2.795 | 04/20/2011 - 20:17 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Old Dust | 0 | 4.017 | 04/20/2011 - 20:16 | Inglés | |
| Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Nocturne | 0 | 3.111 | 04/20/2011 - 20:15 | Inglés |
- 63 reads





