Li Bai Poems : The Yo-Mei Mountain Moon
The autumn moon is half round above the Yo-mei Mountain;
Its pale light falls in and flows with the water of the Ping-chiang River.
Tonight I leave Ching-chi of the limpid stream for the Three Canyons,
And glide down past Yu-chow, thinking of you whom I cannot see.
Its pale light falls in and flows with the water of the Ping-chiang River.
Tonight I leave Ching-chi of the limpid stream for the Three Canyons,
And glide down past Yu-chow, thinking of you whom I cannot see.
Submited by
Thursday, April 21, 2011 - 00:25
Poesia Consagrada :
- Login to post comments
- 1924 reads
other contents of Li Bai
Topic | Title | Replies | Views | Last Post | Language | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biografia | 0 | 2.254 | 04/21/2011 - 00:38 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biography | 0 | 2.576 | 04/21/2011 - 00:34 | English | |
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biografía | 0 | 3.514 | 04/21/2011 - 00:29 | Spanish | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Yo-Mei Mountain Moon | 0 | 1.924 | 04/21/2011 - 00:25 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Women of Yueh | 0 | 1.929 | 04/21/2011 - 00:24 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Two Children | 0 | 1.878 | 04/21/2011 - 00:23 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Three Friends | 0 | 1.943 | 04/21/2011 - 00:22 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Friend Departing for Shuh | 0 | 1.439 | 04/21/2011 - 00:20 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Three with the Moon and His Shadow | 0 | 1.849 | 04/21/2011 - 00:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Summit Temple | 0 | 2.698 | 04/21/2011 - 00:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : A Summer Day | 0 | 1.758 | 04/21/2011 - 00:18 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Steep Road to Shuh | 0 | 1.786 | 04/21/2011 - 00:16 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Sorrow of the Long Gate Palace | 0 | 2.082 | 04/21/2011 - 00:14 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Ku-Su Palace | 0 | 1.944 | 04/21/2011 - 00:10 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Capital of Yueh | 0 | 1.870 | 04/21/2011 - 00:09 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River-Merchant's Wife: A Letter by: Li Bai (701-762) | 0 | 1.795 | 04/21/2011 - 00:08 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River Journey from White King City | 0 | 2.345 | 04/21/2011 - 00:06 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home | 0 | 1.886 | 04/21/2011 - 00:05 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Phoenix Bird Tower | 0 | 9.287 | 04/20/2011 - 19:20 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Ship of Spice-Wood | 0 | 2.025 | 04/20/2011 - 19:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Death of the Good Brewer of Hsuan-Cheng | 0 | 2.064 | 04/20/2011 - 19:18 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On Ascending the North Tower one Autumn Day | 0 | 2.187 | 04/20/2011 - 19:17 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On a Picture Screen | 0 | 1.974 | 04/20/2011 - 19:17 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Old Dust | 0 | 2.731 | 04/20/2011 - 19:16 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Nocturne | 0 | 2.191 | 04/20/2011 - 19:15 | English |
Add comment