Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home

I have not turned my steps toward the East Mountain for so long.
I wonder how many times the roses have bloomed there....
The white clouds gather and scatter again like friends.
Who has a house there now to view the setting of the bright moon?

Submited by

Jueves, Abril 21, 2011 - 01:05

Poesia Consagrada :

Sin votos aún

Li Bai

Imagen de Li Bai
Desconectado
Título: Membro
Last seen: Hace 13 años 51 semanas
Integró: 04/19/2011
Posts:
Points: 141

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of Li Bai

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Poesia Consagrada/Biografía Li Bai Biografia 0 2.578 04/21/2011 - 01:38 Portuguese
Poesia Consagrada/Biografía Li Bai Biography 0 2.998 04/21/2011 - 01:34 Inglés
Poesia Consagrada/Biografía Li Bai Biografía 0 3.987 04/21/2011 - 01:29 Español
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Yo-Mei Mountain Moon 0 2.605 04/21/2011 - 01:25 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Women of Yueh 0 2.299 04/21/2011 - 01:24 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : To His Two Children 0 2.267 04/21/2011 - 01:23 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : To His Three Friends 0 2.389 04/21/2011 - 01:22 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : To His Friend Departing for Shuh 0 1.815 04/21/2011 - 01:20 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : Three with the Moon and His Shadow 0 2.132 04/21/2011 - 01:19 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Summit Temple 0 3.058 04/21/2011 - 01:19 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : A Summer Day 0 2.059 04/21/2011 - 01:18 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Steep Road to Shuh 0 2.161 04/21/2011 - 01:16 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : Sorrow of the Long Gate Palace 0 2.538 04/21/2011 - 01:14 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Ruin of the Ku-Su Palace 0 2.320 04/21/2011 - 01:10 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Ruin of the Capital of Yueh 0 2.200 04/21/2011 - 01:09 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The River-Merchant's Wife: A Letter by: Li Bai (701-762) 0 2.145 04/21/2011 - 01:08 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The River Journey from White King City 0 2.673 04/21/2011 - 01:06 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home 0 2.241 04/21/2011 - 01:05 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Phoenix Bird Tower 0 9.827 04/20/2011 - 20:20 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : On the Ship of Spice-Wood 0 2.416 04/20/2011 - 20:19 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : On the Death of the Good Brewer of Hsuan-Cheng 0 2.406 04/20/2011 - 20:18 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : On Ascending the North Tower one Autumn Day 0 2.743 04/20/2011 - 20:17 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : On a Picture Screen 0 2.270 04/20/2011 - 20:17 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : The Old Dust 0 3.129 04/20/2011 - 20:16 Inglés
Poesia Consagrada/General Li Bai Poems : Nocturne 0 2.738 04/20/2011 - 20:15 Inglés