GLOSAS I
1
Que, eu fosse em fim desgraçado
Escreveu do Fado a mão;
Lei do Fado não se muda;
Triste do meu coração!
GLOSA
Tres vezes sobre meus lares
Vozeou, quando eu descia,
Ave, que aborrece o dia,
Que prevê crueis azares:
Amor dividira os ares
De seus tormentos cercado;
A' funda estancia do Fado
O vôo havia abatido,
E ambos tinham resolvido
«Que eu fosse em fim desgraçado.»
— Esse, que os primeiros ais
Vai soltar triste, e choroso,
Seja á Fortuna odioso,
Seja pezado aos mortaes :
Dos mimos de Amor jamais
Desfructe a consolação;
Ame, porém ame em vão,
Ferva-lhe n'alma o ciume. —
Isto no horrendo volume
«Escreveu do Fado a mão.»
Cresci, cresceram commigo
Meus damnos, e n'um transporte
Curva maga a ler-me a sorte
Com roucas preces obrigo:
Eis que toma um livro antigo,
Abre, vê, folhêa, estuda,
Té que me diz carrancuda:
«Nos caracteres que olhei
Fim ao teu mal não achei;
«Lei do Fado não se muda.»
Absorto, convulso, e frio,
Deixo de errieada grenha
A Furia em concava penha,
Seu lar medonho, e sombrio:
Debalde lucto, e porfio
Contra a Sorte desde então;
Céos ! Não achar compaixão !
Céos! Amar sem ser amado !
Barbara lei do meu fado !
«Triste do meu coração !»
Submited by
Poesia Consagrada :
- Login to post comments
- 1619 reads
other contents of Bocage
| Topic | Title | Replies | Views |
Last Post |
Language | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS XII | 0 | 2.000 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS XIII | 0 | 1.970 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS XIV | 0 | 2.047 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS XV | 0 | 2.192 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FASTOS DAS METAMORPHOSES I | 0 | 3.745 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FASTOS DAS METAMORPHOSES II | 0 | 1.839 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | VERSÕES LYRICAS III | 0 | 1.758 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | VERSÕES LYRICAS IV | 0 | 1.557 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | VERSÕES LYRICAS V | 0 | 1.820 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | VERSÕES LYRICAS VI | 0 | 1.392 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS I | 0 | 3.314 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS II | 0 | 1.495 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS III | 0 | 1.955 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS IV | 0 | 2.160 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS V | 0 | 1.403 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS VI | 0 | 1.890 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | EPISODIOS TRADUZIDOS VII | 0 | 2.730 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S - I | 0 | 2.100 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S - II | 0 | 1.908 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S - III | 0 | 2.015 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S - IV | 0 | 3.144 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S - V | 0 | 1.910 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S - VI | 0 | 2.535 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S - I | 0 | 1.807 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese | |
| Poesia Consagrada/General | FRAGMENTOS DRAMATICOS - O R I G I N A E S – I | 0 | 2.670 | 11/19/2010 - 15:56 | Portuguese |






Add comment