CONCURSOS:
Edite o seu Livro! A corpos editora edita todos os géneros literários. Clique aqui.
Quer editar o seu livro de Poesia? Clique aqui.
Procuram-se modelos para as nossas capas! Clique aqui.
Procuram-se atores e atrizes! Clique aqui.
(Ouçam-me, pra que eu possa…)
Ouçam-me só, para que eu possa…
O que escuto possuí um nó oblíquo como o destino,
Tem vazios e interstícios complexos, ausências,
Prevalece o que puder eu fundear entre as marés,
Amor, saudade ou o que a serenidade existencial
Conseguir não explicar e o que eu escuso,
Apesar de ser segredo, debato-a comigo,
É uma Pérgula d’esguelha com roseiras,
Nem-abertas nem-fechadas, invisível
Da entrada. O que me dói tanto é oblíquo,
Quanto a esfera armilar, do lado onde tudo pende,
É abismo fundo em mar noz, donde parece,
Ninguém vem e onde nem no chão cresce avenca,
Que erre eu o rumo tanto se me dá e ainda assim
Entendo mas não estou errado quando escuto
O preciso momento em que absoluto iniquo
Do meu pensar toca o imo do que sinto,
Se calhar atento, eu escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa, nasço
Ao destino com alfaias em forma de sinetas
De mil por mil alternáveis movimentos de ir e de vir,
A minha vida cresceu enviusada e em nó,
Ouçam-me só pra que eu possa ouvir
Quem cala e passa, que me diga onde pára
Meu destino, longe amonte e me foge ocioso,
Sem amarra nem mar pra parar,
Onde há-de ele me ir sonhar,
Onde há-de ele me vir sonhar,
(Ouçam-me só, pra que eu possa…)
Jorge Santos (12/2014)
Submited by
Ministério da Poesia :
- Se logue para poder enviar comentários
- 2676 leituras
Add comment
other contents of Joel
Tópico | Título | Respostas | Views | Last Post | Língua | |
---|---|---|---|---|---|---|
Ministério da Poesia/Geral | Vivo do oficio das paixões | 1 | 1.717 | 06/21/2021 - 15:44 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Patchwork... | 2 | 1.919 | 06/21/2021 - 15:44 | Português | |
Poesia/Geral | A síndrome de Savanah | 1 | 2.398 | 06/21/2021 - 15:43 | Português | |
Poesia/Geral | A sucessão dos dias e a sede de voyeur ... | 1 | 1.766 | 06/21/2021 - 15:42 | Português | |
Poesia/Geral | Daniel Faria, excerto “Do que era certo” | 1 | 1.508 | 06/21/2021 - 15:41 | Português | |
Poesia/Geral | Objectos próximos, | 1 | 2.494 | 06/21/2021 - 15:40 | Português | |
Poesia/Geral | Na minha terra não há terra, | 1 | 1.544 | 06/21/2021 - 15:38 | Português | |
Poesia/Geral | Esquecer é ser esquecido | 1 | 1.465 | 06/21/2021 - 15:37 | Português | |
Poesia/Geral | Perdida a humanidade em mim | 1 | 882 | 06/21/2021 - 15:37 | Português | |
Poesia/Geral | Cumpro com rigor a derrota | 1 | 944 | 06/21/2021 - 15:36 | Português | |
Poesia/Geral | Não passo de um sonho vago, alheio | 2 | 853 | 06/21/2021 - 15:36 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | A sismologia nos símios | 1 | 1.042 | 06/21/2021 - 15:35 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Epistemologia dos Sismos | 1 | 1.315 | 06/21/2021 - 15:34 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Me perco em querer | 1 | 1.348 | 06/21/2021 - 15:33 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Por um ténue, pálido fio de tule | 1 | 1.196 | 06/21/2021 - 15:33 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Prefiro rosas púrpuras ... | 1 | 836 | 06/21/2021 - 15:33 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | A simbologia dos cimos | 1 | 1.206 | 06/21/2021 - 15:32 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Pangeia e a deriva continental | 1 | 2.132 | 06/21/2021 - 15:32 | Português | |
Poesia/Geral | Minh’alma é uma floresta | 1 | 779 | 06/21/2021 - 15:31 | Português | |
Poesia/Geral | O lugar que não se vê ... | 1 | 809 | 06/21/2021 - 15:31 | Português | |
Poesia/Geral | Meus sonhos são “de acordo” ao sonhado, | 1 | 1.019 | 06/21/2021 - 15:31 | Português | |
Poesia/Geral | Apologia das coisas bizarras | 1 | 938 | 06/21/2021 - 15:30 | Português | |
Poesia/Geral | Gostar de estar vivo, dói! | 1 | 685 | 06/21/2021 - 15:30 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Os Dias Nossos do Isolamento | 1 | 1.315 | 06/21/2021 - 15:28 | Português | |
Ministério da Poesia/Geral | Permaneço mudo | 1 | 1.158 | 06/21/2021 - 15:28 | Português |
Comentários
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa
escuto a analogia dos
escuto a analogia dos erros
Repetidos noutra e noutras dimensões, ironia
Do órgão nativo e sem tempo que dói sem doer,
Mas seduz-me o espreitar pelas frinchas do mundo,
E o enrolar das ondas vela-me aquando a bonança,
Reina e o temporal amaina e me amansa